mụi

Học thuật
Thân thiện
mụi

Mẹ dùng thìa để xúc phần xôi mụi còn lại.

Definition
  1. Adjective:
    • Left over, remaining: Describes something that is leftover, remaining, or of little importance after the main part has been used or consumed. It often refers to small, insignificant remnants or odds and ends.
    • Insignificant, trivial: Can describe something considered minor, petty, or of little consequence.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Sau bữa tiệc, chỉ còn lại xôi mụi. (After the feast, only leftover sticky rice remained.)
    • Đó chỉ chuyện mụi, đừng bận tâm. (That's just a trivial matter, don't worry about it.)
    • Họ làm giỗ mụi cho người thân. (They hold a simple, low-key death anniversary for their relative.)
Advanced Usage
  • "cỗ mụi": Refers to a modest, simple meal or feast, often made from leftovers or for an unimportant occasion.

    • Nhà nghèo, năm nào cũng chỉ làm cỗ mụi. (The family is poor, every year they only prepare a simple feast.)
  • "chuyện mụi": Means trivial, petty matters or gossip.

    • ấy không thích nghe những chuyện mụi hàng xóm. (She doesn't like to listen to neighborhood gossip/trivial matters.)
Variants and Related Words
  • Mọn mụi (adj): A synonym emphasizing pettiness or insignificance.

    • Những toan tính mọn mụi. (Petty calculations.)
  • Vụn vặt (adj): Means fragmented, piecemeal, or trivial. It is a close synonym often used in similar contexts.

    • Công việc vụn vặt. (Miscellaneous/trivial chores.)
Synonyms
  • Thừa: Leftover, surplus.
  • Vặt vãnh: Petty, trivial.
  • Tầm thường: Ordinary, insignificant.
Notes on Usage
  • The word "mụi" is considered somewhat rare and literary in modern Vietnamese. It is more commonly encountered in fixed phrases like "xôi mụi" or "cỗ mụi".
  • It carries a connotation of something being not just leftover, but also of diminished value or importance compared to the original.
mụi

Mẹ dùng thìa để xúc phần xôi mụi còn lại.

  1. Left over (as odds and ends, leavings)
    • Xôi mụi
      Left over sticky rice