ni
Học thuậtThân thiện
Définition
Démonstratif (dialectal) :
- Ce...ci, ce/cet...-ci : "ni" est une variante phonétique dialectale du démonstratif "này". Il est utilisé pour désigner quelque chose de proche dans l'espace ou dans le temps, équivalent à "ce...ci" ou "cet...-ci" en français standard.
- Maintenant, à présent : "ni" peut aussi être une variante de "nay" (maintenant), indiquant le moment présent.
Nom (religieux) :
- Nonne bouddhiste : Dans un contexte religieux, "ni" (abréviation de "ni cô") désigne une nonne bouddhiste.
Exemples d'utilisation
Démonstratif :
- Ở bên ni. (De ce côté-ci.)
- Đường ni. (Ce chemin-ci.)
- Bữa ni. (Ce jour-ci / Aujourd'hui.)
- Năm ni. (Cette année-ci / L'année courante.)
- Anh ni. (Cet homme-ci.)
Adverbe de temps (maintenant) :
- Đến ni mà nhà vẫn chưa xong. (Jusqu'à maintenant, la maison n'est toujours pas finie.)
Nom (nonne) :
- Chư ni và chư tăng. (Les nonnes et les moines bouddhistes.)
Utilisation avancée
- L'utilisation de "ni" comme démonstratif ou adverbe de temps est principalement caractéristique des dialectes du Centre du Vietnam. Dans le langage standard (le vietnamien de Hanoï), on utilise "này" pour "ce...ci" et "nay" pour "maintenant".
- En tant que nom religieux, "ni" est une forme abrégée et respectueuse. La forme complète est "ni cô".
Variantes et mots apparentés
- Này (démonstratif) : Ce...ci (forme standard).
- Nay (adverbe) : Maintenant, à présent (forme standard).
- Ni cô (nom) : Nonne bouddhiste (forme complète).
Synonymes
- Démonstratif : Này (ceci), đây (ici).
- Adverbe de temps : Nay (maintenant), bây giờ (maintenant), hiện nay (actuellement).
- Nom (religieux) : Sư cô (terme pour une nonne bouddhiste), nữ tu (religieuse).
Expressions idiomatiques
- Bên ni bên tê : De ce côté-ci et de l'autre côté — expression dialectale pour parler de deux côtés, deux partis ou deux situations opposées.
- Cuộc sống bên ni bên tê khác nhau. (La vie est différente de ce côté-ci et de l'autre côté.)
- (dialecte) (variante phonétique de này et de nay) ce...ci
- ở bên nide ce côté ci
- Đường nice chemin ci
- Bữa nice jour ci aujourd'hui
- Năm nicette année ci ; l'année courante