náo

Học thuật
Thân thiện
náo

Chợ trung tâm rất náo nhiệt vào buổi sáng.

Définition
  1. Verbe (transitif) :

    • Mettre en émoi, agiter, troubler : "náo" décrit l'action de provoquer une agitation, un tumulte ou une excitation bruyante dans un lieu ou parmi un groupe de personnes.
    • Rendre bruyant et animé : le verbe signifie aussi créer une atmosphère de remue-ménage, d'effervescence ou de désordre joyeux.
  2. Adjectif (dans des constructions prédicatives) :

    • Être en émoi, être agité, être animé : utilisé pour décrire un état de grande animation, de turbulence ou d'excitation collective.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Con lợn sổng ra làm náo cả chợ lên. (Un cochon qui s'échappe a mis tout le marché en émoi.)
    • Tin đồn đó làm náo cả văn phòng. (Cette rumeur a agité tout le bureau.)
  • Adjectif (état résultant) :

    • Cả phòng náo lên. (Toute la salle est en émoi / est agitée.)
    • Khu phố náo nhiệt lễ hội. (Le quartier est animé à cause du festival.)
Utilisation avancée
  • "náo động" : être en ébullition, être très agité (souvent pour une foule).

    • Quảng trường náo động trước thông báo. (La place était en ébullition après l'annonce.)
  • "náo nhiệt" : être animé, être plein d'entrain (connotation généralement positive).

    • Không khí buổi tiệc rất náo nhiệt. (L'atmosphère de la fête était très animée.)
Variantes et mots apparentés
  • Ồn náo (adjectif) : bruyant et agité, tumultueux.

    • Lớp học trở nên ồn náo. (La classe est devenue bruyante et agitée.)
  • Náo loạn (verbe/nom) : semer/susciter le désordre, la perturbation.

    • Kẻ gian đã náo loạn cả tòa nhà. (Les malfaiteurs ont semé le désordre dans tout le bâtiment.)
Synonymes
  • Agiter : provoquer de l'agitation, troubler.
  • Troubler : déranger la tranquillité, perturber.
  • Animer : rendre vif et actif (souvent dans un sens positif).
Expressions idiomatiques
  • Làm náo cả phố phường : mettre tout le quartier en émoi.

    • Vụ cháy làm náo cả phố phường. (L'incendie a mis tout le quartier en émoi.)
  • Náo như chợ vỡ : être agité comme un marché qui s'effondre — décrire une scène de confusion et de bruit extrêmes.

    • Sau bàn thắng, khán đài náo như chợ vỡ. (Après le but, les tribunes étaient en proie à une agitation indescriptible.)
náo

Chợ trung tâm rất náo nhiệt vào buổi sáng.

  1. en émoi
    • Cả phòng náo lên
      toute la salle est en émoi
    • Làm náo cả phố phường
      mettre tout le quartier en émoi