nả
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (classificateur numéral utilisé principalement dans le discours familier du Nord du Vietnam) : 1. Une petite quantité, un petit nombre : Indique une quantité limitée, peu importante, souvent utilisée avec "mấy" (quelques) ou "bao" (combien) pour former des expressions interrogatives ou indéfinies. 2. Un court moment, un petit laps de temps : Indique une durée brève, pas très longue.
Exemples d'utilisation
- Avec le sens de "petite quantité" :
- Sức nó thì được mấy nả. (Sa force, ce n'est pas grand-chose / Il n'a pas beaucoup de force.)
- Vải ấy thì được mấy nả thì rách. (Ce tissu, il ne dure pas longtemps avant de se déchirer.) [Ici, il s'agit d'une quantité métaphorique de durabilité.]
- Avec le sens de "court moment" :
- Chả mấy nả mà đã năm mươi rồi. (Ce ne sera pas long avant d'avoir cinquante ans. / Dans pas longtemps, on aura cinquante ans.)
Utilisation avancée et notes
- Usage régional et registre : Ce mot est principalement utilisé dans le dialecte du Nord du Vietnam (parlé à Hanoï et dans les régions avoisinantes) et appartient à un registre de langue familier, voire populaire. Il est rare dans les contextes formels ou à l'écrit, sauf pour reproduire un dialogue ou une couleur locale.
- Structure fixe : Il est presque toujours employé dans des structures figées :
- mấy nả : quelques-uns (en petite quantité), pas beaucoup.
- bao nả : combien (en petite quantité attendue).
- Valeur affective : Souvent, son utilisation implique une nuance de dépréciation, de minimisation ou d'insignifiance concernant la quantité ou la durée évoquée.
Variantes et mots apparentés
- Mấy : Quelques, plusieurs. Utilisé de manière plus standard et générale dans tout le pays.
- Bao nhiêu : Combien. La forme standard et neutre pour interroger sur une quantité.
- Ít : Peu. L'adjectif standard pour exprimer une petite quantité.
Synonymes (dans le contexte des expressions)
- Một chút : Un peu.
- Một tí : Un tout petit peu (familier).
- Chẳng bao lâu : Pas longtemps (pour le sens temporel).
Expressions idiomatiques / Locutions figées
- Được mấy nả : (Cela) ne fait pas beaucoup / (Cela) ne dure pas longtemps. Expression toute faite exprimant la limitation.
- Chả mấy nả mà... : Il ne faudra pas longtemps pour que... / Dans pas longtemps,... Expression temporelle courante.
- xem bao nả; mấy nả