rãnh

Học thuật
Thân thiện
rãnh

Người nông dân đào một cái rãnh nhỏ để dẫn nước vào ruộng.

Définition
  1. Nom (Général) :

    • Rigole, fossé : Désigne un canal étroit et allongé creusé dans le sol, souvent pour l'écoulement de l'eau.
    • Rainure, sillon : Désigne une longue dépression linéaire, une entaille ou un creux à la surface d'un objet.
  2. Nom (Anatomie, Botanique, Géologie) :

    • Gouttière, sillon : Désigne une dépression ou un creux naturel, par exemple sur un os, un fruit ou dans une formation géologique.
Exemples d'utilisation
  • Nom (Rigole, fossé) :

    • Công nhân đang đào một cái rãnh để thoát nước. (Les ouvriers creusent une rigole pour drainer l'eau.)
    • Nước chảy đầy trong rãnh. (L'eau coule à plein bord dans le fossé.)
  • Nom (Rainure, sillon) :

    • Chiếc bàn này có một rãnh nhỏ để đựng bút. (Cette table a une petite rainure pour ranger les stylos.)
    • Rãnh trên đĩa hát cho phép kim chạy. (Le sillon sur le disque vinyle permet à l'aiguille de glisser.)
Utilisation avancée
  • "rãnh nước" ou "rãnh thoát nước" : rigole d'évacuation, fossé de drainage. Terme technique utilisé en génie civil ou en agriculture.

    • Hệ thống rãnh nước rất quan trọng cho cánh đồng này. (Le système de rigoles d'évacuation est très important pour ce champ.)
  • Dans un contexte anatomique, le mot est souvent précisé par un complément.

    • rãnh lệ (sillon lacrymal), rãnh đốt sống (gouttière vertébrale).
Variantes et mots apparentés
  • Đào rãnh (verbe) : creuser une rigole.

    • Họ đào rãnh xung quanh nhà. (Ils creusent une rigole autour de la maison.)
  • Rãnh rỗi (adjectif) : être libre, avoir du temps à perdre. (Note : Il s'agit d'un mot composé distinct avec un sens figuré et courant.)

    • Anh ta không làm, thật là rãnh rỗi. (Il n'a rien à faire, il est vraiment désœuvré.)
Synonymes
  • Fossé : Tranchée plus large et souvent plus profonde qu'une rigole.
  • Rigole : Petit canal pour l'écoulement des eaux.
  • Rainure : Entaille longue et étroite dans un matériau solide.
  • Sillon : Trace linéaire creusée (dans la terre, sur une surface).
Expressions idiomatiques
  • Cạn rãnh hết nước : Littéralement "la rigole est à sec, l'eau est épuisée". Signifie que les ressources (argent, idées) sont complètement épuisées.

    • Công ty đó giờ cạn rãnh hết nước rồi. (Cette entreprise est maintenant à court de tout.)
  • Nước chảy đầy rãnh : Littéralement "l'eau coule à pleins bords dans la rigole". Peut décrire une situation d'abondance ou, de manière plus figurative, une chose qui va de soi, évidente.

    • Chuyện ấy đã như nước chảy đầy rãnh. (Cette affaire est aussi claire que l'eau qui coule dans le fossé.)
rãnh

Người nông dân đào một cái rãnh nhỏ để dẫn nước vào ruộng.

  1. rigole; ravin; fossé
    • Rãnh tưới nước
      rigole d'irrigation
    • Rãnh tiêu nước
      rigole de drainage; fossé servant à drainer les eaux; (ngành mỏ) rise
  2. rainure; gorge; gouttière; sillon
    • Rãnh pu-li
      (kỹ thuật) rainure d'une poulie ; gorge d'une poulie
    • Rãnh xương sên
      (giải phẫu học) rainure astragalienne
    • Rãnh lệ
      (giải phẫu học) sillon lacrymal
    • Rãnh đốt sống
      (giải phẫu học) gouttière vertébrale
  3. (bot.) vallécule (de certaints fruits)
  4. (địa) sulcature
    • cày xẻ rãnh
      (nông nghiệp) rigoleuse