rụi
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Completely destroyed, utterly wasted, ravaged completely: Used to describe plants, crops, or vegetation that have been completely destroyed, often by fire or disease, leaving nothing alive or usable.
- Bare, stripped clean: Can describe a state where everything has been consumed or removed, leaving nothing behind.
Usage Examples
- Adjective:
- Vườn cây bị cháy rụi sau trận hỏa hoạn. (The garden was completely ravaged after the fire.)
- Cánh đồng lúa chết rụi vì hạn hán kéo dài. (The rice field was utterly wasted due to prolonged drought.)
- Sau trận bão, khu rừng trơ trọi, cây cối gãy rụi. (After the storm, the forest was bare, with trees broken and destroyed.)
Advanced Usage
- "cháy rụi": burned to the ground, completely destroyed by fire.
- Căn nhà cổ đã cháy rụi chỉ trong một đêm. (The old house burned to the ground in just one night.)
- "chết rụi": died out completely, perished utterly (for plants).
- Toàn bộ vườn hoa chết rụi trong mùa đông khắc nghiệt. (The entire flower garden perished utterly during the harsh winter.)
Variants and Related Words
- Rụi rơi (adj, less common): Emphasizes a state of being scattered, fallen, and destroyed.
- Lá cây rụi rơi khắp sân sau cơn gió mạnh. (Leaves lay scattered and fallen all over the yard after the strong wind.)
- Tiêu rụi (verb phrase): To be consumed completely, to be wiped out.
- Số tiền tiết kiệm của anh ấy tiêu rụi sau chuyến du lịch. (His savings were completely consumed after the trip.)
Synonyms
- Tiêu tan: to vanish, to dissipate (often for non-physical things like hopes, money).
- Tan hoang: devastated, in ruins (often for buildings or places).
- Trơ trọi: bare, barren, stripped.
Notes on Different Meanings
- The word "rụi" in the construction sense (meaning or ), as noted in the Vietnamese-French dictionary, is a specialized architectural term and is not the common usage explained above. The primary and common meaning relates to complete destruction, especially of vegetation.
- In modern Vietnamese, when used alone, "rụi" almost exclusively carries the meaning of being completely destroyed or wasted. The architectural term is very rare and context-specific.
Related Idioms/Phrases
- "Cháy nhà ra mặt chuột" (equivalent to "When the house burns down, you see the rats"): A crisis reveals true character. This idiom shares the thematic element of destruction ("cháy" - burn) with "cháy rụi".
- "Trắng tay" (to be empty-handed): While not a direct synonym, it shares the concept of having nothing left, similar to the result implied by "tiêu rụi".
- Waste, ravaged completely
- Vườn cháy rụiThe orchard was laid waste (ravaged completely) by fire
- Lúa chết rụiThe field was laid waste because all the rice plants were dead