Characters remaining: 500/500
Translation

rụng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "rụng" is a verb that primarily means "to fall" or "to drop." It is often used to describe something that has fallen from a higher position to a lower one, like leaves falling from trees or fruit dropping from branches.

Basic Usage
  • Meaning: To fall; to drop.
  • Example: " rụng" translates to "the leaves are falling." This phrase can be used to describe autumn when leaves change color and fall from the trees.
Advanced Usage

"Rụng" can also be used in various contexts beyond just leaves and fruits. For instance: - Rụng xuống: This means "to fall down." You can say "Trái táo rụng xuống" which means "The apple fell down." - Rụng tóc: This translates to "hair loss," indicating that hair is falling out.

Word Variants
  • Rụng rời: This is an idiomatic expression meaning "to feel weak" or "to be shaken," often used to describe someone feeling faint or extremely frightened.
  • Rụng rụng: This is a more colloquial or playful usage, often used to describe something falling repeatedly or in a scattered manner.
Different Meanings

While "rụng" primarily means "to fall," it can also carry connotations of loss or being lost, such as in relationships or situations where something is no longer present.

Synonyms

Some synonyms of "rụng" include: - Ngã: To fall (often used for people). - Rơi: To drop or to fall (often used for objects).

Conclusion

In summary, "rụng" is a versatile verb in Vietnamese that describes the action of falling or dropping.

verb
  1. to fall; to drop
    • rụng
      the leaves are falling

Comments and discussion on the word "rụng"