tòng

Học thuật
Thân thiện
tòng

Người vợ hiền luôn giữ đạo tòng.

Définition
  1. Verbe (archaïque, littéraire) :
    • Suivre, obéir, se soumettre : "Tòng" exprime l'idée de suivre quelqu'un ou de se conformer à un principe, particulièrement dans un contexte confucéen ou poétique. Il est souvent lié au devoir d'obéissance, notamment pour une femme envers son mari.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • "Nàng rằng phận gái chữ tòng." (Elle dit : "Le destin de la femme est le devoir de suivre.")
    • "Tòng phu" (Suivre son mari / l'obéissance conjugale).
    • "Tòng quân" (Suivre l'armée / s'enrôler).
Utilisations avancées
  • "Chữ tòng" : Un concept ou une vertu, souvent utilisé pour désigner le devoir d'obéissance de la femme dans la morale confucéenne traditionnelle.
    • "Phận gái chữ tòng." (Le destin de la femme est la vertu d'obéissance.)
Variantes et mots apparentés
  • Tùng : Variante orthographique ou de prononciation de "tòng", partageant le même sens de "suivre" ou "obéir". (Ex: = suivre l'armée).
  • Tòng phạm (nom) : Complice, celui qui suit et participe à un crime.
  • Tòng quân (verbe) : S'enrôler dans l'armée.
  • Tùy tòng (verbe) : Accompagner, suivre (souvent pour un serviteur ou un garde du corps).
Synonymes
  • Tuân theo : Se conformer à, obéir à.
  • Nghe theo : Écouter et suivre (les conseils, les ordres).
  • Đi theo : Suivre (physiquement).
Mots composés (Locutions verbales)
  • Tòng phu : Suivre son mari (notion d'obéissance conjugale traditionnelle).
    • "Giá thú tòng phu." (Se marier et suivre son mari.)
  • Tòng quân : Suivre l'armée, s'enrôler.
    • "Chàng trai ấy đã tòng quân." (Ce jeune homme s'est enrôlé.)
  • Tòng giá : Suivre le chariot impérial, accompagner l'empereur (littéraire/historique).
Expressions idiomatiques
  • "Tam tòng tứ đức" : "Trois obéissances et quatre vertus" (principes moraux traditionnels pour les femmes : obéir au père, au mari, et au fils).
    • "Tư tưởng tam tòng tứ đức ngày nay đã lỗi thời." (L'idéologie des "trois obéissances et quatre vertus" est aujourd'hui dépassée.)
tòng

Người vợ hiền luôn giữ đạo tòng.

  1. xem chữ tòng.
  2. xem tùng.