vừa
Học thuậtThân thiện
Définition
Adverbe (temporel) :
- Venir de, venir juste de : Indique qu'une action vient de se produire, immédiatement avant le moment présent ou un point de référence dans le passé.
- Fraîchement, aussitôt : Marque une action récente ou une succession immédiate d'actions.
Adverbe (de manière) :
- À la fois, en même temps : Utilisé en paire ("vừa... vừa...") pour exprimer la simultanéité de deux actions ou états.
- Tout en : Exprime la concomitance de deux actions.
Adjectif :
- Qui convient, qui va bien : Décrit quelque chose qui est de la bonne taille, qui est adapté ou approprié.
- Juste, suffisant : Décrit une quantité qui est exactement ce qu'il faut, ni plus ni moins.
- Moyen, passable : Décrit une qualité, une taille ou un degré qui n'est ni élevé ni faible, mais intermédiaire.
Exemples d'utilisation
Adverbe (temporel) :
- Tôi vừa làm xong. (Je viens juste de terminer.)
- Anh ấy vừa đến. (Il ne fait que d'arriver.)
- Vừa đến nó đã đi nằm. (Aussitôt arrivé, il alla se coucher.)
Adverbe (de manière - simultanéité) :
- Vừa đi vừa nói. (Parler tout en marchant.)
- Vừa làm vừa hát. (Travailler en chantant.)
- Vừa đẹp vừa tốt. (À la fois beau et bon.)
Adjectif :
- Chiếc áo này có vừa không? (Cette veste vous va-t-elle bien ?)
- Vừa đủ. (Juste assez.)
- Sức học loại vừa. (Un niveau d'études moyen.)
Utilisation avancée
- Redoublement "vừa vừa" : Atténue le sens, signifiant "passablement", "avec modération" ou "pas trop".
- Ăn vừa vừa chứ. (Mange avec modération.)
- Nghịch vừa vừa thôi! (Ne fais pas trop de bêtises !)
Variantes et mots apparentés
- Vừa vặn (adjectif) : Qui convient parfaitement, qui est bien ajusté.
- Căn phòng vừa vặn cho gia đình tôi. (La pièce convient parfaitement à ma famille.)
Synonymes
- Temporel : Fraîchement, nouvellement, il y a un instant.
- Simultanéité : En même temps, simultanément, tout en.
- Convenance : Adapté, approprié, qui va bien.
- Quantité : Suffisant, exactement, juste ce qu'il faut.
Expressions idiomatiques
Vừa ăn cướp vừa la làng : Littéralement "voler et crier au voleur". Se dit d'une personne qui commet une mauvaise action puis proteste bruyamment comme si elle en était la victime, pour dissimuler sa faute. (Hypocrite, trompeur).
- Hắn ta làm như vừa ăn cướp vừa la làng. (Il agit en hypocrite.)
Vừa đấm vừa xoa : Littéralement "frapper et caresser en même temps". Décrit une tactique hypocrite consistant à critiquer ou réprimander tout en utilisant des paroles mielleuses pour apaiser. (Ménager la chèvre et le chou).
- Ông giám đốc có nghệ thuật vừa đấm vừa xoa. (Le directeur a l'art de ménager la chèvre et le chou.)
- venir juste de; venir de; ne faire que de
- Tôi vừa làm xongje viens juste de terminer ce travail
- Anh ấy vừa đếnil ne fait que d'arriver
- fraîchement
- Nó vừa đếnil est fraîchement arrivé
- aussitôt
- Vừa đến nó đã đi nằmaussitôt arrivé, il alla se coucher
- tout en; en
- Vừa đi vừa nóiparler tout en marchant
- Vừa làm vừa háttravailler en chantant
- à la fois; en même temps
- Vừa đẹp vừa tốtà la fois beau et bon
- Vừa tốt vừa xấubon et mauvais en même temps
- vừa ăn cướp vừa la làngvoleur qui crie au voleur
- vừa đánh trống vừa ăn cướpnhư vừa ăn cướp vừa la làng
- vừa đấm vừa xoacritiquer (réprouver) tout en cajolant (en parlant d'une personne fourbe);aller (bien); convenir; être conforme à
- Ông thử chiếc áo này xem có vừa khôngessayez cette veste pour voir si elle vous va bien;juste; juste assez
- Vừa đủjuste assez
- Xin vừa ạc'est juste assez, merci;moyen
- Vải loại vừaétoffe de qualité moyenne,
- Sức học loại vừade degré moyen de culture
- vừa vừa(redoublement; sens atténué) passable;avec modération; pas trop
- Ăn vừa chứ , kẻo lại bội thựcne mangez pas trop, vous risquerez d'attraper une indigestion
- vừa vừa(redoublement; sens atténué) avec assez de modération