chòng

Học thuật
Thân thiện
chòng

Hai đứa trẻ đang chòng nhau trên sân chơi.

Definition
  1. Verb:
    • To tease, to kid, to make fun of in a playful, non-malicious way: "chòng" describes the action of playfully teasing or joking with someone, often among children or friends, without serious intent to harm or offend.
Usage Examples
  • Verb:
    • trẻ thích chòng nhau. (The children like to tease each other.)
    • Đừng chòng em nữa, sắp khóc đấy! (Stop teasing your little sister, she's about to cry!)
    • Bọn tôi chỉ chòng nhau cho vui thôi. (We were just teasing each other for fun.)
Advanced Usage
  • "chòng ghẹo": to tease and flirt (often implies a slightly more persistent or flirtatious form of teasing).
    • Anh ấy hay chòng ghẹo các bạn nữ trong lớp. (He often teases/flirts with the girls in the class.)
Variants and Related Words
  • Trêu (verb): to tease, to joke. A very close synonym, often used interchangeably with "chòng".
    • thích trêu/chòng mọi người. (He likes to tease everyone.)
  • Trêu chọc (verb): to tease, to poke fun at. Similar to "chòng" but can sometimes imply a slightly more targeted or repeated action.
  • Ghẹo (verb): to tease, to flirt. Often overlaps with "chòng" but can have a stronger connotation of flirtation.
Synonyms
  • Trêu: to tease, to kid.
  • Nghịch: to play a (mischievous) trick on.
  • Bỡn cợt: to jest, to joke (slightly more formal).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Chòng nhau: to tease each other (mutual teasing among a group).
    • Hai đứa cứ suốt ngày chòng nhau. (Those two are teasing each other all day long.)
Related Idioms
  • Chòng đểu (slang, informal): to tease in a mean-spirited, mocking, or deceitful way. This carries a negative connotation, unlike the generally playful "chòng".
    • không đùa đâu, đang chòng đểu đấy! (He's not joking, he's mocking you/being a jerk!)
chòng

Hai đứa trẻ đang chòng nhau trên sân chơi.

verb
  1. To tease (nói về trẻ em)
    • trẻ thích chòng nhau
      the children like to tease each other