chòi

Học thuật
Thân thiện
chòi

Trên đỉnh đồi có một chòi canh nhỏ bằng gỗ.

Définition
  1. Nom masculin:

    • Pavillon, mirador, belvédère : Désigne une petite construction, souvent en bois, surélevée ou placée en hauteur, utilisée pour la surveillance, la détente ou comme poste d'observation.
    • Cabane, hutte : Une construction légère et rudimentaire.
  2. Verbe:

    • Émerger, surgir, pointer : Sortir ou se dresser avec difficulté, en parlant de quelque chose qui perce une surface.
    • Gauler : Faire tomber des fruits d'un arbre en le frappant avec une perche (sens rare).
    • S'immiscer, intervenir (de manière inappropriée) : Prendre la parole ou agir en s'introduisant dans une conversation ou une affaire qui ne nous concerne pas directement (registre familier, souvent utilisé avec "vào").
Exemples d'utilisation
  • Nom:

    • Người lính canh gác trên chòi. (Le soldat monte la garde dans le mirador.)
    • Họ dựng một chòi nhỏ bên bờ sông để câu . (Ils ont construit une petite cabane au bord de la rivière pour pêcher.)
    • Nhìn từ chòi cao, phong cảnh thật tuyệt đẹp. (Vu du haut du belvédère, le paysage est magnifique.)
  • Verbe:

    • Mầm cây mới chòi lên khỏi mặt đất. (La nouvelle pousse de l'arbre vient de pointer hors du sol.)
    • cố chòi khỏi mặt nước để thở. (Il essaie désespérément d'émerger de l'eau pour respirer.)
    • Bố đang nói chuyện, đừng chòi vào! (Papa est en train de parler, ne t'immisce pas dans la conversation !)
Utilisation avancée
  • "chòi canh" : mirador de garde, poste de guet.

    • Chòi canh được xây bằng gỗ. (Le poste de guet est construit en bois.)
  • "chòi săn" : pavillon de chasse.

    • Các thợ săn nghỉ chân trong chòi săn. (Les chasseurs font une pause dans le pavillon de chasse.)
Variantes et mots apparentés
  • Chòi chõi (adverbe) : de manière saillante, en dépassant. Évoque l'idée de quelque chose qui dépoint, qui est incongru.
  • Chòi lên (verbe + particule) : émerger, surgir.
Synonymes
  • Nom : Mirador, poste d'observation, guérite, cabanon, hutte.
  • Verbe (émerger) : Pointer, surgir, percer, sortir.
  • Verbe (s'immiscer) : S'ingérer, intervenir, couper la parole.
Expressions idiomatiques
  • Đũa mốc chòi mâm son : Littéralement "une baguette moisie qui veut atteindre le plateau laqué rouge". Se dit d'une personne de condition modeste qui cherche à s'élever à un rang social supérieur, souvent avec une connotation de présomption ou d'ambition déplacée.

    • Hắn ta đúngđũa mốc chòi mâm son. (Il est vraiment présomptueux, il vise bien au-dessus de sa condition.)
  • Chòi lên địa vị cao : Chercher à s'élever à une position élevée.

    • Hắn luôn muốn chòi lên địa vị cao. (Il veut toujours grimper à un rang supérieur.)
chòi

Trên đỉnh đồi có một chòi canh nhỏ bằng gỗ.

  1. pavillon; mirador; belvédère
    • Chòi săn
      pavillon de chasse
    • Chòi canh
      mirador de garde
    • Nhìn từ chòi cao
      regarder du haut du belvédère
  2. (rare) gauler
    • Chòi ổi
      gauler des goyaves
  3. (dialecte) émerger; s'élever
    • Chòi lên mặt nước
      émerger à la surface de l'eau
    • Muốn chòi lên địa vị cao
      vouloir s'élever à un rang supérieur
    • đũa mốc chòi mâm son
      d'une condition basse , vouloir s'élever à un rang supérieur