Characters remaining: 500/500
Translation

cấu

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cấu" is a versatile verb that primarily means "to claw" or "to nibble." It can be used in various contexts, often implying a gentle or small action of pinching or scratching.

Basic Usage:
  1. To claw: This usage often refers to an animal's action, like a tiger or a cat.

    • Example: "Bị hổ cấu rách mặt" means "to have one's face clawed by a tiger."
  2. To nibble or pinch: This can refer to taking a small bite or piece of something.

    • Example: "Cấu miếng xôi" means "to nip off a bit of sticky rice."
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "cấu" can describe actions that are not just physical but also metaphorical, such as "clawing" one's way through difficulties or challenges in life.

Word Variants:
  • Cấu trúc: This means "structure," where "cấu" refers to the arrangement or organization of something.
  • Cấu thành: This means "to form" or "to constitute," referring to the components that make up a whole.
Different Meanings:
  • In some contexts, "cấu" can also imply a sense of annoyance or irritation, much like a bug might "nibble" at your patience.
Synonyms:
  • Cào: This means "to scratch" and can be used similarly but often refers more to a scraping action.
  • Gặm: This means "to gnaw" and is often used for animals eating something tough.
Example Sentences:
  1. Simple: "Con mèo cấu vào tay tôi." (The cat clawed at my hand.)
  2. Complex: "Trong cuộc sống, đôi khi bạn phải cấu ra từng miếng một để đạt được điều mình muốn." (In life, sometimes you have to claw your way piece by piece to achieve what you want.)
verb
  1. To claw
    • bị hổ cấu rách mặt
      to have one's face clawed by a tiger
  2. To nib, to pinch
    • cấu miếng xôi
      to nip off a bit of sticky rice

Comments and discussion on the word "cấu"