The Vietnamese word "dô" generally means "protruding" or "sticking out." It can describe something that juts out or is elevated in comparison to its surroundings.
You can use "dô" to describe physical features or objects that extend outward. For example, when talking about someone with a prominent forehead, you can say:
In more advanced contexts, "dô" can also be used metaphorically to describe someone's personality or behavior, suggesting that they might be overly assertive or stand out in a particular way.
"Dô" can combine with other words to form phrases that convey related meanings. For instance: - Trán dô: Protruding forehead - Mắt dô: Protruding eyes
While "dô" primarily means protruding, it can also imply something that is exaggerated or overly noticeable in certain contexts. For example, if someone has a loud laugh, you might say their laugh is "dô" in terms of how it stands out.
Some synonyms for "dô" include: - Lồi: This also means "protruding" or "bulging." - Nhô: This can mean "to stick out" or "to project."
In summary, "dô" is a versatile word in Vietnamese that primarily indicates something is protruding or sticking out. It can apply to physical characteristics and can even be used in a metaphorical sense to describe bold personalities or behaviors.