Characters remaining: 500/500
Translation

giả

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giả" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à apprendre. Voici une explication détaillée :

Définition de "giả"
  1. Signification principale : "giả" peut signifier faux, contrefait, ou simulé. Cela se réfère à quelque chose qui n'est pas authentique ou qui imite quelque chose d'autre.

  2. Variantes phonétiques : Il peut être considéré comme une variante phonétique de "trả", mais son usage est distinct.

Utilisation
  • Usage courant : On utilise "giả" pour qualifier quelque chose qui est faux ou artificiel. Par exemple, "hoa giả" signifie fleur artificielle.
Variantes et dérivés
  • Giả vờ : signifie feindre ou simuler. Par exemple, "Giả vờ không biết" (Faire semblant de ne pas savoir).
  • Giả mạo : signifie falsification ou imitation. Par exemple, "Giả mạo tài liệu" (Falsification de documents).
Synonymes
  • Fictif : qui n'existe pas réellement.
  • Postiche : qui est artificiel, souvent utilisé pour décrire des éléments qui imitent les vrais.
  • Faux : un terme général pour décrire quelque chose qui n'est pas vrai ou authentique.
Significations supplémentaires

"Giả" peut aussi être utilisé dans des contextes plus variés, comme :

Conclusion

Le mot "giả" est très polyvalent et peut être utilisé dans de nombreux contextes pour indiquer une fausse représentation ou une imitation.

  1. (variante phonétique de trả) xem trả
  2. faux; contrefait
  3. factice; postiche
  4. feint
  5. fictif
  6. feindre; simuler

Comments and discussion on the word "giả"