gây
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Causer, provoquer, entraîner : Désigne l'action de faire naître, de déclencher ou d'être à l'origine d'un phénomène, d'un état ou d'une situation, souvent de manière directe.
- Créer, susciter : Signifie faire apparaître, faire exister ou faire naître un sentiment, une idée ou une relation.
Adjectif :
- Gras, rance : Se dit d'une odeur ou d'un goût désagréable, fort et caractéristique de la graisse animale cuite ou rance.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Tiếng ồn lớn gây mất tập trung. (Le bruit fort provoque une perte de concentration.)
- Ông ấy muốn gây thiện cảm với mọi người. (Il veut susciter la sympathie chez les gens.)
- Sự cố này có thể gây ra hậu quả nghiêm trọng. (Cet incident pourrait entraîner des conséquences graves.)
Adjectif :
- Món thịt rán này có mùi gây khó chịu. (Ce plat de viande frite a une odeur rance désagréable.)
- Mỡ để lâu thường bị gây. (La graisse conservée longtemps devient souvent rance.)
Utilisation avancée
"gây dựng" : Édifier, construire, bâtir (quelque chose d'abstrait comme une carrière, une réputation).
- Họ cùng nhau gây dựng cơ nghiệp từ tay trắng. (Ils ont bâti ensemble leur fortune à partir de rien.)
"gây gổ" : Se quereller, se disputer (avec une nuance d'agressivité verbale).
- Đừng gây gổ với hàng xóm. (Ne vous disputez pas avec les voisins.)
Variantes et mots apparentés
Gây cấn (adjectif) : Tendu, dramatique, palpitant (souvent pour décrire une situation).
- Tình huống trong phim rất gây cấn. (La situation dans le film est très palpitante.)
Gây mê (verbe) : Anesthésier.
- Bệnh nhân được gây mê trước khi phẫu thuật. (Le patient est anesthésié avant l'opération.)
Synonymes
- Provoquer : Être la cause directe d'un événement, souvent soudain.
- Entraîner : Avoir pour conséquence, amener à sa suite.
- Causer : Être à l'origine de (souvent pour quelque chose de négatif).
- Rance (pour l'adjectif) : Qui a un goût ou une odeur altérée par l'oxydation des graisses.
Expressions idiomatiques
Gây chuyện : Chercher des histoires, provoquer des ennuis délibérément.
- Hắn ta đến đây chỉ để gây chuyện. (Il est venu ici uniquement pour chercher des histoires.)
Gây tiếng vang : Avoir un retentissement, faire du bruit (au sens figuré).
- Sự kiện đó đã gây tiếng vang lớn trong giới truyền thông. (Cet événement a eu un grand retentissement dans les médias.)
- créer; provoquer; susciter; occasionner; causer; amener; entraîner
- constituer peu à peu
- cultiver
- qui sent fortement l'odeur de la graisse
Từ chứa "gây"
Từ có nhắc đến "gây"
Proverbs and Idioms
- Cao chê ngỏng, thấp chê lùn, béo chê béo trục béo tròn, gây chê xương sống xương sườn phơi ra
- Gây như hạc, xác như vờ
- Hoàng trùng đi, vi trùng lại, gây tai gây hại chẳng kém gì nhau
- Để nhớ cho Sơn Tây, để gây cho xứ Quảng
- Ai muốn nuôi con chớ có ăn thóc giống, ai muốn gây dựng gia đình chớ có đem thóc giống ra ăn
- Vạ vịt là tai họa do người khác gây nên