hán
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Chinois (archaïque) : "Hán" désigne les Chinois ou ce qui est relatif à la Chine, dans un usage littéraire ou historique.
- Homme, individu (dans certains contextes) : Peut parfois désigner un homme, souvent dans des expressions figées.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Văn hóa Hán có ảnh hưởng sâu sắc đến Việt Nam. (La culture chinoise a profondément influencé le Vietnam.)
- Đó là một trang nam tử hán. (C'est un homme vrai, un homme de caractère.)
Utilisations avancées
- "hán vào hài" : expression idiomatique signifiant "avoir une vie aisée, confortable".
- Sau nhiều năm làm việc chăm chỉ, giờ ông ấy đã hán vào hài. (Après de nombreuses années de travail acharné, il mène maintenant une vie aisée.)
Variantes et mots apparentés
- Hán tự (nom) : Caractère chinois, sinogramme.
- Hán tự là một hệ thống chữ viết phức tạp. (Les sinogrammes sont un système d'écriture complexe.)
- Hán học (nom) : Études sinologiques, études chinoises.
- Ông ấy là một nhà Hán học nổi tiếng. (C'est un sinologue renommé.)
Synonymes
- Trung Hoa : Chine, chinois (plus courant et moderne).
- Người Trung Quốc : Chinois (personne).
Expressions idiomatiques liées
- Nam tử hán : Homme viril, homme de caractère (littéralement : "homme mâle Han").
- Anh ta đúng là một nam tử hán, không bao giờ chùn bước trước khó khăn. (C'est un vrai homme, il ne recule jamais devant les difficultés.)
- chinois
- (arch.) chaussures
- ra hán vào hàiavoir une vie aisée