Le mot vietnamien "hằn" est un terme qui peut être utilisé pour décrire une marque ou une empreinte laissée sur une surface. Il évoque souvent l’idée de quelque chose qui est gravé ou imprimé, que ce soit physiquement ou symboliquement.
Définition
Hằn : Cela signifie généralement une marque, une empreinte, ou une zébrure. Cela peut faire référence à des marques visibles sur un objet ou à des impressions plus abstraites sur une personne ou une situation.
Utilisation
Contexte physique : Par exemple, si quelque chose a été pressé contre une surface et a laissé une empreinte, on peut dire que cette empreinte est "hằn".
Contexte émotionnel ou psychologique : On peut aussi utiliser "hằn" pour décrire des souvenirs ou des expériences qui laissent une empreinte durable sur une personne.
Exemples
Physique : "Trên bề mặt gỗ có dấu hằn của cái bàn." (Sur la surface du bois, il y a une marque laissée par la table.)
Émotionnel : "Ký ức về thời thơ ấu hằn sâu trong tâm trí tôi." (Les souvenirs de mon enfance sont profondément ancrés dans mon esprit.)
Usage avancé
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "hằn" peut être utilisé pour évoquer des sentiments profonds ou des impacts émotionnels, par exemple : - "Nỗi buồn này sẽ hằn mãi trong trái tim tôi." (Cette tristesse restera gravée dans mon cœur.)
Variantes du mot
Le mot "hằn" peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions ou des phrases : - Hằn sâu : gravé profondément, utilisé pour décrire quelque chose qui laisse une empreinte durable. - Hằn lên : peut signifier "marquer sur" ou "imprimer sur".
Différentes significations
Bien que "hằn" soit principalement associé aux marques, il peut aussi avoir des connotations de répétition ou d'insistance dans certains contextes.
Synonymes
Dấu : marque, empreinte (utilisé dans un sens plus général).
Vết : trace, cicatrice (souvent utilisé pour décrire des marques laissées sur la peau ou une surface).
Conclusion
En résumé, le mot "hằn" est un terme polyvalent en vietnamien qui peut décrire des marques tant physiques qu'émotionnelles.