khán
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To see; to look: "Khán" is an archaic Vietnamese verb meaning to see or to look at something. It is a shortened form of "khán thủ" and is rarely used in modern Vietnamese.
Usage Examples
- Verb:
- Ông lí trưởng cùng hai ông khán xộc vào nhà. (The village chief and two lookouts rushed into the house.)
- Người lính đứng khán ngoài cổng. (The soldier stood looking outside the gate.)
Advanced Usage
- "Khán thủ": A compound noun meaning a lookout or guard. While "khán" is the shortened verb form, "khán thủ" is the more complete, though also archaic, term.
- Họ bố trí nhiều khán thủ xung quanh doanh trại. (They stationed many lookouts around the barracks.)
Variants and Related Words
- Khán thủ (n): Lookout, guard. This is the original, fuller form from which "khán" is derived.
- Xem (v): To see, to watch. This is the modern, common verb.
- Nhìn (v): To look. This is the modern, common verb.
Synonyms
- Ngó: To glance (archaic/colloquial).
- Trông: To look after, to watch.
Notes on Usage
- Important: The word "khán" is archaic. It is almost never used in contemporary spoken or written Vietnamese. You will encounter it primarily in historical texts, literature, or proverbs.
- In modern contexts, always use "xem" (to see/watch) or "nhìn" (to look) instead. For example, "Tôi xem phim" (I watch a movie) or "Anh ấy nhìn tôi" (He looks at me). Using "khán" in modern speech would sound very strange and outdated.