Học thuật
Thân thiện
lã

Một người đàn ông uống một cốc nước lã trong bếp.

Définition
  1. Adjectif :
    • Pur, non mélangé, brut : "" qualifie un liquide, principalement de l'eau, qui est à son état naturel, sans aucun additif, non bouilli et non transformé.
    • Froid, sans chaleur : dans un contexte littéraire ou ancien, peut évoquer une sensation de froid, comme celui d'une eau non chauffée.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Không nên uống nước lã. (Il ne faut pas boire de l'eau non bouillie.)
    • Anh ta rửa mặt bằng nước lã. (Il se lave le visage avec de l'eau froide/non chauffée.)
Utilisation avancée
  • Le mot "" est rarement utilisé seul dans le vietnamien moderne. Son usage est presque exclusivement figé dans l'expression "nước lã" (eau brute/non traitée). Il peut parfois apparaître dans une langue littéraire pour évoquer une qualité de pureté ou de froideur originelle.
Variantes et mots apparentés
  • Nước lã (locution nominale) : eau brute, eau non bouillie, eau froide du robinet.
    • vùng này, cần đun sôi nước lã trước khi uống. (Dans cette région, il faut faire bouillir l'eau brute avant de la boire.)
Synonymes
  • Non traité : qui n'a subi aucune transformation.
  • Brut : à l'état naturel, sans préparation.
Expressions idiomatiques
  • Nước lã ra sông : de l'eau brute retourne à la rivièreexpression signifiant une perte totale, un effort gaspillé sans aucun résultat.
    • Công sức bỏ ra thật là nước lã ra sông. (Tous les efforts déployés ont été complètement vains.)
lã

Một người đàn ông uống một cốc nước lã trong bếp.

  1. xem nước lã