phao
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Flotteur, bouée : Objet léger, souvent creux, qui flotte à la surface de l'eau. Il est utilisé pour maintenir un objet (comme une ligne de pêche ou un filet) à flot, ou comme dispositif de sécurité pour aider une personne à flotter.
- Réservoir (d'une lampe à pétrole) : Partie d'une lampe à pétrole qui contient le combustible.
Nom (argot scolaire) :
- Antisèche, copion : Document ou petit papier contenant des informations interdites, utilisé frauduleusement pendant un examen.
Verbe :
- Colporter, lancer, répandre : Propager, diffuser (souvent une rumeur ou une nouvelle).
Exemples d'utilisation
Nom (Flotteur) :
- Dây câu có phao. (Une ligne de pêche munie d'un flotteur.)
- Phao cứu đắm. (Une bouée de sauvetage.)
- Trẻ con thường mặc áo phao khi đi bơi. (Les enfants portent souvent un gilet de sauvetage pour nager.)
Nom (Antisèche) :
- Giám thị thu được nhiều phao trong phòng thi. (Le surveillant a confisqué de nombreuses antisèches dans la salle d'examen.)
Verbe (Colporter) :
- Phao tin. (Colporter des nouvelles.)
- Họ phao tin đồn thất thiệt. (Ils ont répandu une fausse rumeur.)
Utilisation avancée
- "Áo phao" : Gilet de sauvetage. Ce composé est courant et spécifique.
- Hành khách trên tàu phải mặc áo phao. (Les passagers du bateau doivent porter un gilet de sauvetage.)
Variantes et mots apparentés
- Cái phao (nom) : Le flotteur (utilisation avec le classificateur "cái").
- Phao bơi (nom) : Bouée, brassard de natation.
- Phao tin (locution verbale) : Colporter des nouvelles.
Synonymes
- Flotteur, bouée : Objet qui flotte.
- Antisèche, copion : Document de fraude aux examens.
- Colporter, répandre, propager : Diffuser une information.
Expressions idiomatiques
- Nổi như phao : Flotter comme un flotteur — se dit de quelque chose ou de quelqu'un qui reste à la surface sans difficulté, souvent dans un contexte difficile.
- Dù gặp khó khăn, anh ấy vẫn nổi như phao. (Malgré les difficultés, il reste à flot.)
- Bám phao : S'agripper à une bouée — compter sur l'aide de quelqu'un ou de quelque chose pour survivre ou réussir.
- Cậu ấy bám phao vào những tài liệu đó để qua kỳ thi. (Il s'est agrippé à ces documents pour passer l'examen.)
- flotte; flotteur
- Dây câu có phaoligne de pêche munie d'une flotte (d'un flotteur)
- Phao ở lưới đánh cáflotteurs des filets de pêche
- bouée
- Phao cứu đắmbouée de sauvetage
- réservoir (d'une lampe à pétrole)
- lancer; colporter
- Phao tincolporter des nouvelles
Từ chứa "phao"
Từ có nhắc đến "phao"
Proverbs and Idioms
- Vật du Vũ Yển thị, vật thực Phao Võng kê, vật thú Hoàng Cương thê, vật giao Lương Lỗ hữu
- Rau muống làng Lái, con gái làng Than, làm quan làng Chiền, đan thuyền làng Lớ, chạy chợ làng Kênh, chông chênh làng Mĩ, hậu hĩ Phao Chàng, việc làng Phao Tân
- Vạch phao câu tìm bọ mạt
- Chết chìm vớ được phao
- Nhất phao câu, nhì đầu cánh
- Chết đuối vớ được phao nổi