pha

Học thuật
Thân thiện
pha

Mẹ pha một ấm trà nóng cho cả nhà.

Définition
  1. Nom :

    • Pha (projecteur) : Lumière puissante et directionnelle, généralement d'un véhicule. Abréviation de "phare".
    • Pha (phase) : En physique, point ou stade dans un cycle périodique (ex : courant électrique alternatif). Également, étape ou moment distinct dans une séquence d'événements.
  2. Verbe :

    • Mélanger, diluer : Action de combiner des substances, souvent un liquide avec une autre (ex : café avec de l'eau), ou des couleurs.
    • Préparer (une infusion) : Faire infuser des feuilles (thé, herbes) dans de l'eau chaude pour obtenir une boisson.
    • Teinter, nuancer : Ajouter une légère trace d'une qualité, d'une couleur ou d'un ton à quelque chose.
    • Découper, dépecer : Couper une chose (comme de la viande) en morceaux plus petits.
    • Franchir, traverser : Passer à travers un obstacle ou un espace difficile (comme une montagne, une forêt).
  3. Adjectif :

    • Métissé, hybride : Qui est issu d'un croisement, d'un mélange de races ou de types.
    • Varié, diversifié : Qui concerne ou implique plusieurs types d'activités ou de choses différentes.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Tài xế bật pha để nhìn đường đêm. (Le conducteur a allumé les phares pour voir la route la nuit.)
    • Động cơ này sử dụng dòng điện ba pha. (Ce moteur utilise un courant électrique triphasé.)
    • Vở kịch có một pha kịch tính tuyệt vời. (La pièce a une phase dramatique excellente.)
  • Verbe :

    • ấy pha phê với một chút sữa. (Elle mélange le café avec un peu de lait.)
    • Ông tôi thích pha một ấm trà mỗi sáng. (Mon grand-père aime préparer une théière de thé chaque matin.)
    • Màu xanh này pha một chút màu xám. (Ce bleu tire un peu sur le gris.)
    • Người bán thịt pha con lợn thành từng miếng. (Le boucher découpe le porc en morceaux.)
    • Nhà thám hiểm pha núi vượt thác. (L'explorateur franchit les montagnes et traverse les cascades.)
  • Adjectif :

    • Đómột giống pha. (C'est une race de poule métissée.)
    • Công việc của anh ấy rất pha, không chỉmột nhiệm vụ cố định. (Son travail est très varié, ce n'est pas qu'une tâche fixe.)
Utilisations avancées
  • "Pha trộn" : Mélanger de manière plus complexe ou approfondie, souvent pour des éléments culturels, des idées.

    • Âm nhạc của anh ấy pha trộn nhạc jazz nhạc dân gian. (Sa musique mélange le jazz et la musique folklorique.)
  • "Pha loãng" : Diluer, rendre moins concentré en ajoutant un liquide.

    • Pha loãng axit với nước cẩn thận. (Diluez l'acide avec de l'eau avec précaution.)
Variantes et mots apparentés
  • Pha chế (verbe) : Préparer, confectionner (souvent des boissons). Connotation plus professionnelle ou élaborée que "pha".

    • Bartender pha chế một ly cocktail. (Le barman prépare un cocktail.)
  • Pha lê (nom) : Cristal (la matière ou l'objet).

    • Chiếc ly làm bằng pha lê. (Le verre est en cristal.)
  • Lệch pha (locution adjectivale) : Déphasé (en physique).

    • Hai sóng âm thanh bị lệch pha. (Les deux ondes sonores sont déphasées.)
Synonymes
  • Mélanger (verbe) : Mêler, combiner.
  • Préparer (verbe) : Confectionner, faire.
  • Découper (verbe) : Cắt, chặt.
  • Traverser (verbe) : Vượt qua, băng qua.
  • Métis (adjectif) : Lai, hỗn chủng.
Expressions et verbes à particule
  • Pha vào (quelque chose) : Se mêler à, se fondre dans.

    • Giọng nói của ấy pha vào tiếng ồn của thành phố. (Sa voix se mêle au bruit de la ville.)
  • Pha tạp : Être mélangé, hétérogène (souvent avec une connotation légèrement négative d'impureté).

    • Văn hóa vùng này khá pha tạp. (La culture de cette région est assez hétérogène.)
Idiotismes liés
  • "Pha trò" : Faire des plaisanteries, des facéties.

    • Anh ấy thích pha trò để mọi người cười. (Il aime faire des plaisanteries pour faire rire les gens.)
  • "Máu pha lẫn" : Littéralement "sang mêlé", désigne une personne métisse.

    • ấy máu pha lẫn Việt Pháp. (Elle a du sang mêlé vietnamien et français.)
pha

Mẹ pha một ấm trà nóng cho cả nhà.

  1. phare (d'automobile)
  2. projecteur (de D.C.A)
  3. phase
    • Hiệu số pha (điện học)
      différence de phases
    • Pha lỏng (vậthọc)
      phase liquide
    • Dòng điện ba pha
      courant triphasé
  4. (mus.) fa
    • Pha trưởng
      fa majeur
  5. additionner, mélanger, mêler
    • Pha thêm nước vào cà-phê
      additionner son café avec de l'eau
    • Pha màu
      mélanger des couleurs
  6. faire une infusion, préparer
    • Pha chè
      faire une infusion de thé; préparer du thé
    • Pha thuốc
      préparer une potion
  7. tirer sur, avoir une nuance de
    • Màu đỏ hơi pha màu nâu
      un rouge qui tire un peu sur le brun
    • Lời nói pha giọng mỉa mai
      parole qui a une nuance d'ironie
  8. métissé
    • Gà pha
      poule métissée
  9. à usage multiple (en parlant d'un couteau)
  10. varié; de genres divers
    • Làm pha nhiều việc
      s'occuper de beaucoup de travaux variés
  11. dépecer, débiter
    • Pha con lợn
      dépecer (débiter) un porc
  12. franchir
    • Pha núi băng rừng
      franchir monts et forêts