Characters remaining: 500/500
Translation

quảy

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "quảy" signifie principalement "porter avec une palanche", ce qui fait référence à l'action de transporter des objets, en particulier de l'eau, à l'aide d'une sorte de barre ou de perche qui se place sur les épaules. Cette technique est souvent utilisée dans les villages vietnamiens pour transporter de grandes quantités d'eau ou d'autres marchandises.

Utilisation et Exemple :
  • Exemple de phrase : " ấy quảy nước từ giếng về nhà." (Elle porte de l'eau du puits à la maison.)
Usage Avancé :

Dans un contexte plus avancé, "quảy" peut également être utilisé de manière figurée pour décrire le fait de porter des responsabilités ou des charges, tant physiques qu'émotionnelles. Par exemple, on pourrait dire que quelqu'un "quảy" des soucis ou des problèmes.

Variantes du Mot :
  • "Quảy" peut être utilisé avec des préfixes ou des suffixes pour former des expressions différentes. Par exemple, "quảy gánh" (porter une charge) est une variante qui souligne l'idée de transporter quelque chose de lourd.
Différents Sens :

En plus de son sens principal de porter avec une palanche, "quảy" peut aussi avoir d'autres significations selon le contexte. Par exemple, il peut décrire l'action de se pencher ou de se courber lorsqu'on soulève quelque chose.

Synonymes :
  • "Mang" (porter) : Bien que ce mot soit plus général, il peut être utilisé dans des contextes similaires.
  • "Vác" (soulever) : Cela indique l'action de soulever quelque chose, mais sans l'idée de transporter comme "quảy".
Conclusion :

Le mot "quảy" est donc très riche en significations et usages. Il est essentiel de comprendre le contexte dans lequel il est utilisé pour en saisir toutes les nuances.

  1. porter avec une palanche
    • Quảy nước
      porter de l'eau avec une palanche

Comments and discussion on the word "quảy"