sồng

Học thuật
Thân thiện
sồng

Người thợ nhuộm thu hoạch sồng để chế thuốc nhuộm.

Définition

Nom : - Écorce du teinturier : "Sồng" désigne l'écorce d'un arbre utilisée traditionnellement comme matière tinctoriale pour obtenir une couleur brune. - Couleur brune : Par métonymie, "sồng" peut désigner la couleur brune tirée de cette écorce, un brun chaud et profond.

Exemples d'utilisation
  • Nom (Écorce) :

    • Vỏ cây này gọi là sồng, dùng để nhuộm vải. (L'écorce de cet arbre s'appelle sồng, elle est utilisée pour teindre les tissus.)
    • Người thợ nhuộm mua sồngchợ. (Le teinturier achète de l'écorce de teinturier au marché.)
  • Nom (Couleur) :

    • Áo cà sa của nhà sư màu nâu sồng. (La robe du moine est de couleur brun teinturier.)
    • Tôi thích màu sồng trầm ấm. (J'aime la couleur brun sồng car elle est chaude et profonde.)
Utilisations avancées
  • "Nâu sồng" : Une expression figée signifiant spécifiquement la couleur brune obtenue de l'écorce .
    • Chiếc áo dài nâu sồng trông rất trang nhã. (La robe traditionnelle brun sồng a l'air très élégante.)
Variantes et mots apparentés
  • Sồng sộc (adjectif) : Ce mot est différent. Il décrit une action faite à la hâte, de manière précipitée et souvent bruyante. Il n'a pas de lien sémantique avec (l'écorce).
    • ăn sồng sộc rồi chạy đi. (Il/Elle a mangé à la hâte puis est parti(e) en courant.)
Synonymes
  • Vỏ cây nhuộm : Écorce à teindre.
  • Màu nâu đậm : Brun foncé (pour le sens de la couleur).
Expressions idiomatiques
  • Áo nâu sồng : Littéralement "robe brune ". Expression désignant traditionnellement la robe des moines bouddhistes au Vietnam, teinte avec cette écorce.
    • Cụ già mặc áo nâu sồng đi khất thực. (Le vieil homme, vêtu de la robe brune des moines, va mendier son repas.)
sồng

Người thợ nhuộm thu hoạch sồng để chế thuốc nhuộm.

  1. écorce des teinturiers.