sa

Học thuật
Thân thiện
sa

Một chiếc lá vàng sa xuống mặt hồ yên tĩnh.

Definition
  1. Verb:

    • To fall, to drop: Describes the action of moving downward from a higher position, often quickly or uncontrollably.
    • To fall into, to land in (an undesirable situation): Describes the action of entering or becoming trapped in a negative circumstance or condition.
    • (Archaic/Idiomatic) To be stillborn: Refers to a baby dying at birth.
  2. Noun:

    • Gauze, sheer silk: A type of very thin, lightweight, and often transparent fabric, traditionally used for clothing like the áo dài.
Usage Examples
  • Verb:

    • Nước mắt sa trên . (Tears fell on her cheeks.)
    • Không được để tài liệu mật sa vào tay địch. (Secret documents must not fall into enemy hands.)
    • ấy sa vào tình trạng trầm cảm sau biến cố. (She fell into a state of depression after the incident.)
  • Noun:

    • Chiếc áo dài bằng sa trông rất thanh thoát. (The áo dài made of gauze looks very elegant.)
Advanced Usage
  • "sa cơ": to fall into misfortune, to be down on one's luck.

    • Kẻ anh hùng cũng lúc sa cơ. (Even heroes have moments when they fall on hard times.)
  • "sa sẩy": to have a miscarriage.

    • ấy lo sợ sẽ sa sẩy. (She is afraid she will have a miscarriage.)
Variants and Related Words
  • Sa sút (verb): to decline, to deteriorate (often used for health, fortune, or morality).

    • Sức khỏe ông ấy sa sút nhiều. (His health has declined significantly.)
  • Sa đọa (verb): to degenerate, to become depraved.

    • Hắn ta đã sa đọa ma túy. (He degenerated because of drugs.)
  • Lụa sa (noun): a compound term referring to silk and gauze fabrics collectively.

Synonyms
  • Verb (to fall): Rơi, rớt.
  • Verb (to fall into): Mắc phải, lâm vào.
  • Noun (fabric): The, lụa mỏng.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Sa vào: to fall into, to get caught in (a habit, trap, or bad situation).

    • Anh ta sa vào con đường cờ bạc. (He fell into gambling.)
  • Sa xuống: to fall down.

    • sa xuống mặt đất. (Leaves fell down to the ground.)
Related Idioms
  • "Chuột sa chĩnh gạo" / "Chuột sa nếp": Literally "a mouse falling into a rice jar/glutinous rice pot". It means to have a windfall, to fall into a situation of unexpected good fortune or abundance.

    • Nhận được công việc đó, anh ta đúng chuột sa chĩnh gạo. (Getting that job, he really hit the jackpot.)
  • "Bút sa, chết": Literally "the pen falls, the chicken dies". It emphasizes the finality and serious consequence of a written commitment or signature.

    • hợp đồng cẩn thận, bút sa, chết đấy. (Sign the contract carefully; your word is your bond.)
  • "Sa cơ lỡ vận": to have one's luck run out, to experience a streak of bad luck.

    • Công ty của họ đang sa cơ lỡ vận. (Their company is going through a rough patch.)
sa

Một chiếc lá vàng sa xuống mặt hồ yên tĩnh.

noun
  1. gauze
verb
  1. fall, drop
    • châu sa
      tears fall
    • sa vào tay địch
      to fall into the enemy hands to land
    • chuột sa nếp
      to get a windfall
    • to prolapse (tử cung)