sầm
Học thuậtThân thiện
Définition
Adverbe :
- Avec un grand bruit, un fracas : Décrit un son fort et soudain produit par un impact, une chute ou une fermeture violente.
- De manière soudainement sombre ou obscure : Décrit un assombrissement brusque, souvent du ciel ou de l'ambiance lumineuse.
Verbe :
- S'assombrir brusquement, devenir sombre : Se dit du ciel ou de la lumière qui s'obscurcit soudainement.
- Se renfrogner, se rembrunir : Se dit d'un visage dont l'expression devient soudainement sévère, sombre ou maussade.
Exemples d'utilisation
Adverbe :
- Cánh cửa đóng sầm lại. (La porte claqua avec un grand fracas.)
- Trời tối sầm lại trước cơn bão. (Le ciel s'obscurcit brusquement avant l'orage.)
Verbe :
- Nghe tin buồn, mặt anh ấy sầm lại. (À l'annonce de la triste nouvelle, son visage s'est rembruni.)
- Bầu trời đang sầm tối. (Le ciel est en train de s'assombrir.)
Utilisations avancées
- "sầm sầm" (redoublement) : Avec un bruit répété et fort, semblable à un grondement.
- Đoàn tàu chạy sầm sầm. (Le train s'avance avec un bruit de tonnerre.)
- Tiếng sấm rền vang sầm sầm. (Le tonnerre gronde sourdement.)
Variantes et mots apparentés
- Sầm sập (adv) : Avec un bruit de fracas, en s'écroulant.
- Ngôi nhà đổ sầm sập. (La maison s'est écroulée avec un grand fracas.)
- Sầm uất (adj) : Ancien terme désignant un lieu animé et prospère (usage littéraire ou historique).
- Phố xá sầm uất. (Des rues animées et prospères.)
Synonymes
- Adverbe (bruit) : ầm ầm (bruyamment, avec fracas), rầm (avec un bruit sourd).
- Verbe (obscurité) : tối sầm (devenir très sombre), tối om (devenir noir).
- Verbe (visage) : cau có (se renfrogner), nặng nề (devenir lourd, sévère).
Expressions idiomatiques
- Tối sầm mặt mũi : Être extrêmement furieux ou honteux au point que le visage s'assombrit.
- Nghe lời nói xúc phạm, ông ta tối sầm mặt mũi. (Entendant ces paroles offensantes, son visage s'est assombri de colère.)
- Sầm sì (variante expressive) : Bouder, avoir une mine renfrognée et maussade.
- Đứa trẻ ngồi sầm sì trong góc. (L'enfant était assis à bouder dans son coin.)
- avec grand fracas.
- Nhà sập đánh sầm một cáila maison s'écroula avec un grand fracas
- sầm sầm(redoublement avec nuance de réitération) à bruits de tonnerre.
- Đoàn tàu chạy sầm sầmle train s'avance à bruits de tonnerre.
- s'assombrir brusquement; s'obscurcir brusquement.
- Trời tối sầm lạile jour s'obscurcit brusquement.
- se rembrunir.
- Mặt sầm lại visagequi se rembrunit.