sởn

Học thuật
Thân thiện
sởn

Một cơn gió lạnh làm cô ấy sởn gai ốc.

Définition
  1. Verbe (intransitif) :

    • Se hérisser, se dresser (en parlant des poils, des cheveux) : "sởn" décrit l'action des poils ou des cheveux qui se dressent sur la peau, généralement sous l'effet d'une frayeur, d'un froid intense ou d'une émotion forte.
    • Avoir la chair de poule, frissonner : "sởn" évoque également la sensation physique de frisson ou de picotement causée par la peur, le froid ou le dégoût.
  2. Verbe (sens figuré) :

    • Être saisi d'une peur soudaine, d'un frisson d'horreur : "sởn" peut exprimer un sentiment soudain de crainte ou d'effroi qui parcourt le corps.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens physique) :

    • Nghe câu chuyện ma, tôi sởn hết tóc gáy. (En entendant l'histoire de fantôme, les cheveux de ma nuque se sont hérissés.)
    • Trời lạnh quá, da tôi sởn gai ốc. (Il fait si froid que j'ai la chair de poule.)
  • Verbe (sens émotionnel) :

    • Nhìn cảnh tượng đó, ai cũng thấy sởn. (En voyant cette scène, tout le monde a été saisi d'horreur.)
Utilisation avancée
  • "sởn rởn" : variante intensive qui renforce l'idée de frisson d'effroi ou de dégoût.
    • Câu chuyện ấy nghe sởn rởn. (Cette histoire donne vraiment des frissons dans le dos.)
Variantes et mots apparentés
  • Rởn (verbe) : variante synonyme de "sởn", utilisée dans le même sens.

    • Tiếng làm tôi rởn cả người. (Le hurlement m'a fait frissonner de tout mon corps.)
  • Sởn gai ốc (locution verbale) : avoir la chair de poule.

    • Cảm giác ấy khiến tôi sởn gai ốc. (Cette sensation me donne la chair de poule.)
  • Sởn tóc gáy (locution verbale) : avoir les cheveux qui se dressent sur la nuque.

    • Sự im lặng đáng sợ làm sởn tóc gáy. (Le silence effrayant fait se hérisser les cheveux sur la nuque.)
Synonymes
  • Se hérisser : en parlant des poils, se dresser.
  • Avoir la chair de poule : ressentir un frisson qui fait se hérisser la peau.
  • Frissonner : trembler légèrement sous l'effet du froid ou d'une émotion forte.
Expressions idiomatiques
  • Sởn da gà : avoir la chair de poule (littéralement : "avoir la peau de poule qui se hérisse").

    • Mỗi lần nhớ lại, tôi lại sởn da gà. (Chaque fois que je m'en souviens, j'ai la chair de poule.)
  • Làm cho sởn : provoquer un frisson d'effroi.

    • Giọng nói của hắn làm cho người nghe sởn. (Sa voix provoque un frisson d'effroi chez ceux qui l'écoutent.)
sởn

Một cơn gió lạnh làm cô ấy sởn gai ốc.

  1. (cũng như rởn) se hérisser (sous l'effet d'une frayeur).
    • Sởn tóc gáy
      les cheveux de la nuque se hérissent (sous l'effet d'une frayeur);
    • Sởn gai ốc
      les follicules pileux se hérissent (sous l'effet d'une frayeur); avoir la chair de poule.