tám

Học thuật
Thân thiện
tám

Tám bông lúa tám chín vàng trên cánh đồng.

Définition
  1. Numéral cardinal :

    • Huit : Nombre entier suivant sept dans la série des nombres naturels. Il représente la quantité 8.
    • Huitième : Utilisé pour indiquer un rang, un ordre (correspondant au numéral ordinal "thứ tám" en vietnamien).
  2. Nom commun :

    • Riz parfumé : Variété de riz à grains longs et fins, réputée pour son arôme et sa qualité, cultivée notamment dans le nord du Vietnam.
Exemples d'utilisation
  • Numéral cardinal :

    • Nhà tôi tám người. (Ma famille compte huit personnes.)
    • Hôm nayngày tám tháng sáu. (Aujourd'hui, c'est le huit juin.)
    • Xe buýt số tám. (Le bus numéro huit.)
  • Nom commun :

    • Cơm nấu bằng gạo tám rất thơm. (Le riz cuit avec du riz parfumé est très odorant.)
Utilisation avancée
  • "tám chuyện" (verbe, familier) : Bavarder, papoter, discuter de choses et d'autres (littéralement "parler huit histoires").
    • Họ ngồi quán phê tám chuyện cả buổi chiều. (Ils sont restés au café à bavarder tout l'après-midi.)
Variantes et mots apparentés
  • Tám mươi : Quatre-vingts (80).
  • Thứ tám : Huitième (numéral ordinal).
  • Tám lẻ (abréviation orale) : Quatre-vingts (80) dans "tám mươi lẻ" (litt. quatre-vingt et quelques).
  • Bát giác (hình bát giác) : Octogone (forme à huit côtés).
  • Bộ tám (âm nhạc) : Octuor (groupe de huit musiciens).
Différents sens
  1. Sens numérique : Le sens principal et le plus fréquent est le nombre 8.
  2. Sens culinaire : Désigne une variété spécifique de riz.
  3. Sens argotique (dans "tám chuyện") : Évoque une conversation longue et diversifiée, exploitant l'idée du nombre huit pour signifier "beaucoup de" sujets.
Synonymes
  • Cho le numéral : Tám (est son propre nom de nombre). Dans certains contextes littéraires ou anciens, "bát" peut être trouvé.
  • Pour le riz : Gạo thơm (riz aromatique).
Expressions idiomatiques
  • Nói chuyện trên trời dưới đất / tám chuyện : Parler de tout et de rien, bavarder sans fin.
  • Đường tám thước (litt. : chemin de huit , une unité de mesure) : Une voie très large ; souvent utilisé pour décrire une perspective d'avenir radieuse et ouverte.
    • Tương lai mở ra đường tám thước. (L'avenir s'ouvre grand.)
tám

Tám bông lúa tám chín vàng trên cánh đồng.

  1. huit.
    • Trong tám ngày nữa
      dans huit jours
    • Trang tám
      page huit
    • Ngày tám tháng này
      le huit de ce mois
    • Con tám
  2. huitieme
    • Ngày 8 âm lịch
      le huitieme jour du calendrier lunaire
    • bộ tám
      (âm nhạc) octuor
    • Gấp tám
      octuple
    • Lai một phần tám
      (nhân loại học) octovon
    • Ngày thứ tám
      (sử học) octidi
    • ống tám cực
      octode
    • Phần tám
      huitième
    • Quãng tám
      (âm nhạc) octave
    • Tám âm tiết
      octosyllabe
    • Tám cạnh
      (toán học) octogonal
    • Tám chân
      (động vật học) octopode
    • Tám cột
      (kiến trúc) octostyle
    • Tám
      octavo; huitièmement
    • Tám mươi
      quatre-vingts
    • Tám mươi tuổi
      octogénaire
    • Tám nhị
      (thực vật học) octandre
    • Tám nhụy
      (thực vật học) octogyne
    • Tăng gấp tám
      octupler.;riz parfumé (variété de riz cultivé au Nord du Vietnam).