tạ
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Quintal : Unité de mesure de masse équivalant à 100 kilogrammes.
- Poids, haltère : Objet lourd, généralement en métal, utilisé pour l'entraînement musculaire ou les compétitions sportives (haltérophilie, lancer du poids).
- Pavillon, belvédère : Petite construction légère, souvent située dans un jardin ou au bord de l'eau, servant de lieu de détente ou de divertissement.
Verbe :
- Remercier, exprimer sa gratitude : Montrer de la reconnaissance de manière solennelle ou respectueuse.
- Présenter ses excuses, s'excuser : Demander pardon ou exprimer des regrets de façon formelle.
- Prétexter : Utiliser un motif, souvent faux ou exagéré, pour justifier une action.
Exemples d'utilisation
Nom :
- Nông dân thu hoạch được ba tạ lúa. (Les agriculteurs ont récolté trois quintaux de riz.)
- Anh ấy tập luyện hàng ngày với tạ. (Il s'entraîne quotidiennement avec des haltères.)
- Công viên có một thuỷ tạ rất đẹp. (Le parc a un très beau pavillon sur l'eau.)
Verbe :
- Chúng tôi đến để tạ ơn người đã cứu mạng. (Nous sommes venus remercier la personne qui nous a sauvé la vie.)
- Cậu ấy tạ lỗi vì đã đến muộn. (Il s'est excusé pour son retard.)
- Hắn tạ ốm để không phải đi làm. (Il a prétexté une maladie pour ne pas aller travailler.)
Utilisations avancées
"Đóng cửa tạ khách" : Fermer sa porte aux visiteurs, refuser de recevoir.
- Sau scandal, ông ta đóng cửa tạ khách. (Après le scandale, il a fermé sa porte aux visiteurs.)
"Tạ thế" (littéraire) : Quitter ce monde, mourir.
- Nhà văn lớn đã tạ thế ở tuổi 90. (Le grand écrivain a quitté ce monde à l'âge de 90 ans.)
"Tạ từ" : Prendre congé, faire ses adieux (de manière formelle ou littéraire).
- Ông ấy tạ từ hội nghị sớm. (Il a pris congé de la conférence de bonne heure.)
Variantes et mots apparentés
Cử tạ (locution nominale) : Haltérophilie (le sport).
- Anh ấy là vận động viên cử tạ. (Il est haltérophile.)
Đẩy tạ (locution nominale) : Lancer du poids (l'épreuve sportive).
- Cô ấy tham gia môn đẩy tạ. (Elle participe à l'épreuve du lancer du poids.)
Thuỷ tạ (nom composé) : Pavillon sur l'eau, belvédère aquatique.
- Thuỷ tạ là một kiến trúc đẹp trong vườn. (Le pavillon sur l'eau est une belle architecture dans le jardin.)
Synonymes
- Quintal : (désignation explicite).
- Poids/Haltère : , .
- Remercier : , (plus solennel).
- S'excuser : , .
- Prétexter : , .
Expressions et verbes à particule
Tạ ơn : Rendre grâce, remercier (souvent pour une faveur importante).
- Dân làng tổ chức lễ để tạ ơn trời đất. (Les villageois organisent une cérémonie pour rendre grâce au ciel et à la terre.)
Tạ lỗi : Présenter ses excuses, demander pardon.
- Cậu bé đã tạ lỗi với bạn mình. (Le garçon a présenté ses excuses à son ami.)
Tạ tội (littéraire/religieux) : Demander pardon pour une faute, expier.
- Họ đến đền để tạ tội. (Ils sont allés au temple pour expier leurs fautes.)
Proverbes ou idiomes
- "Ăn cháo đá bát" (équivalent conceptuel opposé) : Littéralement "manger la bouillie et casser le bol". Signifie être ingrat, oublier les bienfaits reçus. C'est l'opposé de l'action de "tạ ơn".
- Giúp hắn nhiều mà giờ hắn phản bội, đúng là ăn cháo đá bát. (Je l'ai beaucoup aidé et maintenant il me trahit, c'est vraiment de l'ingratitude.)
- picul.
- quintal.
- poids.
- Đẩy tạlancer le poids.
- haltère.
- Cử tạsoulever un haltère.
- prétexter.
- Tạ ốm để nghỉprétexter la maladie pour s'absenter.
- remercier.
- Tạ tấm lòng tận tình của bạnremercier son ami pour son dévouement.
- présenter ses excuses; s'excuser
- đóng cửa tạ kháchcondamner sa porte.