trị
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Traiter, soigner : "trị" désigne l'action de traiter une maladie ou une condition médicale pour la guérir.
- Réprimer, mater : "trị" signifie aussi réprimer, maîtriser ou mettre fin à quelque chose de nuisible ou de rébellion.
- Punir, châtier : "trị" peut indiquer l'action de punir ou de corriger quelqu'un pour une faute.
- Gouverner, administrer : "trị" se réfère à l'action de gouverner un pays ou de maintenir l'ordre.
Préfixe / Élément de composition :
- Anti-, contre- : Utilisé comme préfixe dans des composés, "trị" signifie "contre", indiquant une action préventive ou curative contre quelque chose.
Adjectif (usage littéraire ou ancien) :
- Paisible, en ordre : Dans un contexte littéraire ou historique, "trị" peut décrire un état de paix, de tranquillité ou d'ordre établi.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Bác sĩ đang trị bệnh cho bệnh nhân. (Le médecin est en train de traiter la maladie du patient.)
- Chính phủ phải trị cuộc bạo loạn. (Le gouvernement doit réprimer l'émeute.)
- Cha mẹ cần trị con cái một cách công bằng. (Les parents doivent punir leurs enfants équitablement.)
- Nhà vua trị vì đất nước một cách khôn ngoan. (Le roi gouverne le pays avec sagesse.)
Préfixe / Élément de composition :
- Đây là loại thuốc trị ho. (C'est un médicament contre la toux.)
Adjectif :
- Thời kỳ quốc gia trị an. (La période où le pays était paisible et en ordre.)
Utilisations avancées
"trị vì" : régner, gouverner (en parlant d'un monarque).
- Vị vua đó đã trị vì ba mươi năm. (Ce roi a régné pendant trente ans.)
"trị tội" : punir un crime, châtier.
- Pháp luật sẽ trị tội kẻ phạm pháp. (La loi punira le coupable.)
"trị thủy" : dompter les eaux, lutter contre les inondations (gestion de l'eau).
- Dự án trị thủy rất quan trọng cho vùng đồng bằng. (Le projet de maîtrise des eaux est très important pour la région du delta.)
Variantes et mots apparentés
Chữa trị (verbe) : soigner, traiter (une maladie).
- Quá trình chữa trị kéo dài sáu tháng. (Le processus de traitement dure six mois.)
Trị liệu (nom) : thérapie.
- Vật lý trị liệu giúp phục hồi chức năng. (La thérapie physique aide à la rééducation fonctionnelle.)
Trị giá (nom) : valeur, prix.
- Trị giá lô hàng rất lớn. (La valeur du lot de marchandises est très élevée.)
Synonymes
- Chữa (verbe) : soigner, guérir.
- Đàn áp (verbe) : réprimer, opprimer.
- Trừng phạt (verbe) : punir, sanctionner.
- Cai quản (verbe) : administrer, gérer.
Expressions idiomatiques
"Chia để trị" : Diviser pour régner.
- Đó là chính sách chia để trị của thực dân. (C'était la politique de diviser pour régner des colonialistes.)
"Trị bệnh cứu người" : Soigner les maladies et sauver les gens (devise médicale).
- Nghề y là trị bệnh cứu người. (La profession médicale consiste à soigner les maladies et sauver les gens.)
- traiter; soigner.
- Trị bệnh laotraiter la tuberculose.
- réprimer; mater.
- Trị một cuộc nổi dậyréprimer (mater) une insurrection.
- lutter contre; extirper; détruire.
- Trị lụtlutte contre les effets d'une inondation
- Trị cỏ dạiextirper (détruire) les mauvaises herbes.
- punir; châtier.
- Trị kẻ có tộichâtier un coupable;
- Trị thằng bé nghịch ngợmpunir un enfant turbulent.
- gouverner.
- Trị nướcgouverner le pays
- anti- ; contre
- Thuốc trị ung thưremède anticancéreux;
- Thuốc trị ghẻmédicament antigaleux.
- pacifique ; en pays
- Nước trị nhà yênpays en paix et famille tranquille.
- Chia để trịdiviser pour régner