bia

Học thuật
Thân thiện
bia

Một người đàn ông đang uống một cốc bia trong quán.

Définition
  1. Nom:
    • Stèle, pierre tombale: une plaque de pierre, souvent verticale, sur laquelle sont gravées des inscriptions pour commémorer un événement ou une personne.
    • Cible: un objet, généralement un disque marqué de cercles concentriques, que l'on vise lors d'un exercice de tir.
    • Bière: une boisson alcoolisée légère, fermentée, fabriquée à partir de malt (orge germée) et aromatisée avec du houblon.
Exemples d'utilisation
  • Nom (stèle):

    • Trên núi có một tấm bia cổ. (Sur la montagne, il y a une vieille stèle.)
    • Gia đình anh ấy vừa dựng bia trên mộ. (Sa famille vient d'ériger une pierre tombale sur la tombe.)
  • Nom (cible):

    • Các xạ thủ đang nhắm bắn vào bia. (Les tireurs visent la cible.)
    • Anh ấy bắn trúng tâm bia. (Il a touché le centre de la cible.)
  • Nom (bière):

    • Trời nóng, tôi muốn uống một cốc bia lạnh. (Il fait chaud, je veux boire un verre de bière fraîche.)
    • Nhà máy bia này sản xuất rất nhiều loại khác nhau. (Cette brasserie produit de nombreux types différents.)
Utilisation avancée
  • "bia kỷ niệm": stèle commémorative.

    • Thành phố dựng bia kỷ niệm các anh hùng. (La ville a érigé une stèle commémorative en l'honneur des héros.)
  • "bia đen": bière brune (type stout ou porter).

    • Ông ấy thích uống bia đen hơn bia vàng. (Il préfère boire de la bière brune que de la bière blonde.)
Variantes et mots apparentés
  • Bia tưởng niệm (nom): monument commémoratif, stèle du souvenir.
  • Bia mộ (nom): pierre tombale, stèle funéraire.
  • Thợ nấu bia / Người bán bia (nom): brasseur.
  • Nhà máy bia (nom): brasserie.
Synonymes
  • Pour "stèle": pierre commémorative, cippe.
  • Pour "cible": but, cible de tir.
  • Pour "bière": bière (générique), ale (un type spécifique).
Expressions idiomatiques
  • "Bia miệng" (littéralement : "bière de bouche") : commérages, rumeurs (l'information se transmet aussi vite et aussi facilement que l'on boit une bière).

    • Đừng tin vào chuyện bia miệng. (Ne crois pas les commérages.)
  • "Bia ôm" (littéralement : "bière à câlins") : un établissement où l'on sert de la bière avec des services de compagnie (contexte socio-culturel spécifique).

    • Khu phố đó nhiều quán bia ôm. (Ce quartier a beaucoup de bars "bia ôm".)
bia

Một người đàn ông đang uống một cốc bia trong quán.

  1. stèle
    • Bia kỉ niệm
      stèle commémorative
  2. cippe; stèle funéraire
    • Đặt bia trên mộ
      poser une stèle funéraire sur le tombeau
  3. cible
    • Bắn trúng giữa bia
      atteindre le centre de la cible
  4. bière
    • Nhà máy bia
      brasserie
    • Thợ nấu bia , người bán bia
      brasseur