Characters remaining: 500/500
Translation

chúa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chúa" peut avoir plusieurs significations et usages, selon le contexte. Voici une explication détaillée :

Définition et significations :
  1. Dieu ou Seigneur : Dans un contexte religieux, "chúa" signifie "Dieu" ou "Seigneur". Par exemple, on peut dire "cầu chúa" qui signifie "prier Dieu". Les expressions comme "chúa cha" (Dieu le Père) et "chúa con" (Dieu le Fils) sont aussi courantes dans la tradition chrétienne.

  2. Princesse ou Prince : Dans un contexte historique ou royal, "chúa" peut également se référer à un prince ou une princesse. Par exemple, "ông hoàng chúa" signifie respectivement "prince" et "princesse".

  3. Maire du palais : Historiquement, "chúa" pouvait désigner un maitre ou une maitresse de palais, notamment dans le contexte des dynasties vietnamiennes, comme dans "chúa Trịnh" qui désigne une famille influente dans l'histoire du Vietnam.

  4. Vulgaire ou familier : Dans un usage plus familier, "chúa" peut signifier "très" ou "excessivement". Par exemple, "thằng bé chúa bướng" signifie "le gosse est excessivement entêté" et "ăn mặc chúa" signifie "s'habiller élégamment".

Exemples d'utilisation :
  • Religieux : "Tôi cầu chúa mỗi ngày." (Je prie Dieu chaque jour.)
  • Historique : "Ôngmột chúa trong triều đại." (Il est un prince de la dynastie.)
  • Familier : " ấy chúa đẹp hôm nay." (Elle est très belle aujourd'hui.)
Variantes et synonymes :
  • Variantes : Le mot "chúa" peut être utilisé dans différentes constructions grammaticales, par exemple "chúa tể" (souverain) pour désigner un roi ou un seigneur.
  • Synonymes : Pour le sens de "Dieu", des synonymes incluent "Thượng đế" ou "Đấng Tối Cao". Pour le sens royal, on pourrait utiliser "vương" (roi).
Usage avancé :

Dans un contexte littéraire ou poétique, "chúa" peut être utilisé pour évoquer la grandeur ou la majesté. Par exemple, un poème pourrait décrire une scène où un roi (chúa) est comparé à un dieu en raison de sa bonté ou de sa puissance.

Conclusion :

Le mot "chúa" est riche en significations et usages dans la langue vietnamienne, allant de la spiritualité à la royauté, tout en ayant des connotations familières dans le langage courant.

  1. (arch.) princesse
    • ông hoàng chúa
      prince et princesse
  2. maire du palais
    • Chúa Trịnh
      maires du palais de la famille Trinh
  3. (vulg.) épatant
    • Về toán thì chúa lắm
      il est très épatant en mathématiques
  4. Dieu ; seigneur
    • Cầu chúa
      prier Dieu
    • chúa cha
      Dieu le père
    • Chúa con
      Dieu le fils
  5. (vulg.) élégamment
    • ăn mặc chúa
      s'habiller élégamment
  6. trop; excessivement
    • Thằng bé chúa bướng
      le gosse est excessivement entêté
    • chúa thánh thần
      le Saint-Esprit

Comments and discussion on the word "chúa"