chẽn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Court et étroit, ajusté, moulant : Se dit d'un vêtement qui est trop court et trop serré, qui ne laisse pas assez d'espace.
- Gêné, embarrassé, timide : Se dit d'une personne qui est mal à l'aise, ressentant de la timidité ou de la honte, souvent dans une situation sociale nouvelle.
Exemples d'utilisation
Adjectif (vêtement) :
- Cái áo này chẽn quá, tôi không mặc vừa. (Cette veste est trop ajustée, elle ne me va pas.)
- Quần chẽn có thể gây khó chịu khi ngồi. (Un pantalon moulant peut être inconfortable pour s'asseoir.)
Adjectif (personne) :
- Cô ấy trông rất chẽn khi lần đầu gặp mặt mọi người. (Elle avait l'air très gênée lors de sa première rencontre avec tout le monde.)
- Đừng chẽn, hãy tự nhiên như ở nhà. (Ne sois pas timide, comporte-toi naturellement comme à la maison.)
Utilisations avancées
"chật chẽn" : Une forme renforcée pour décrire quelque chose de très serré et étroit.
- Căn phòng chật chẽn với đống đồ đạc. (La pièce est exiguë avec tous ces meubles.)
Sens figuré (pour une situation) : Peut parfois évoquer une sensation d'étouffement ou de contrainte.
- Cảm giác chẽn trong một mối quan hệ. (Un sentiment d'étroitesse dans une relation.)
Variantes et mots apparentés
- Chật (adj) : Étroit, serré (sens principalement physique pour les vêtements ou les espaces).
- Bó sát (loc. adj.) : Moulant, collant (souvent pour les vêtements).
- Ngượng ngùng (adj) : Gêné, embarrassé (pour le sentiment de timidité).
Synonymes
- Pour un vêtement : Étroit, serré, ajusté, moulant.
- Pour une personne : Gêné, embarrassé, timide, mal à l'aise.
Expressions idiomatiques
Mặt chẽn : Avoir un air gêné, honteux.
- Nghe lời khen, cô ấy mặt chẽn đỏ bừng. (En entendant le compliment, son visage s'est empourpré de gêne.)
Ăn nói chẽn : Parler d'une manière hésitante, gênée.
- Cậu bé ăn nói chẽn trước đám đông. (Le garçon parlait avec gêne devant la foule.)
- court et étriqué
- áo chẽnhabit court et étriqué