Characters remaining: 500/500
Translation

chồ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chồ" fait référence à un terme familier qui désigne un type de « poulailler » ou un « enclos pour animaux », généralement utilisé dans un contexte rural. Ce mot est souvent associé aux espaces où l'on élève des animaux, comme des poules, des canards ou d'autres volailles.

Explication Simple
  • Définition : Un "chồ" est un enclos ou un espace où l'on garde des animaux, principalement des volailles.
  • Utilisation : On utilise ce mot pour parler de l'endroit où les animaux sont élevés, souvent dans le cadre familial ou dans une ferme.
Exemple d'Utilisation
  • Phrase : "Tôi sẽ đi xem chuồng chồnhà ông bà."
    • Traduction : "Je vais aller voir le poulailler chez mes grands-parents."
Utilisation Avancée

Dans un contexte plus avancé, "chồ" peut être utilisé pour évoquer des discussions sur l'agriculture, l'élevage d'animaux, ou même lors de conversations sur la vie rurale au Vietnam. Par exemple, vous pourriez entendre des gens parler des méthodes d'élevage et de la gestion de ces enclos.

Variantes de Mots

Il n'y a pas beaucoup de variantes pour "chồ", mais on peut rencontrer le terme "chuồng" qui signifie également « enclos » ou « cage ». Dans certains contextes, "chuồng" peut être utilisé de manière plus générale pour désigner tout type d'enclos pour animaux.

Différents Sens

Le mot "chồ" est principalement utilisé dans le contexte de l'élevage d'animaux. Dans d'autres contextes, il pourrait être moins courant, mais il n'a pas de significations très éloignées de son utilisation principale.

Synonymes
  • Chuồng : Enclos, cage.
  • Khu vực nuôi : Zone d'élevage.
  1. xem chuồng chồ

Comments and discussion on the word "chồ"