khảy
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Pincer les cordes (d'un instrument de musique) : Action de faire vibrer les cordes d'un instrument de musique, généralement avec les doigts ou un médiator, pour produire un son.
- Faire tomber (dialecte) : Dans certains dialectes, signifie faire tomber quelque chose, souvent de manière légère ou accidentelle.
Exemples d'utilisation
Verbe (sens musical) :
- Cô ấy khảy đàn guitar rất hay. (Elle pince les cordes de la guitare très bien.)
- Anh ấy khảy nhẹ dây đàn để kiểm tra âm thanh. (Il pince légèrement la corde de l'instrument pour vérifier le son.)
Verbe (sens dialectal) :
- Đứa bé khảy quả bóng xuống đất. (L'enfant a fait tomber le ballon par terre.) [Usage dialectal]
Utilisations avancées
"khảy khẽ" : pincer très légèrement.
- Nghệ sĩ khảy khẽ những nốt nhạc đầu tiên. (L'artiste pince très légèrement les premières notes.)
"khảy một điệu" : jouer/pincer un air (de musique).
- Ông cụ ngồi khảy một điệu buồn trên cây đàn bầu. (Le vieil homme s'assit et joua un air triste sur son monochorde.)
Variantes et mots apparentés
- Gảy (verbe) : Synonyme plus standard de "khảy" dans le sens musical (pincer les cordes).
- Búng (verbe) : Donner une chiquenaude, faire sauter (peut avoir un sens proche dans certains contextes).
Synonymes
- Pincer (verbe) : Pincer (les cordes).
- Gratter (verbe) : Gratter (les cordes, comme pour la guitare).
- Faire tomber (verbe) : Faire tomber (sens dialectal).
Expressions idiomatiques
- "Khảy tai" (littéralement : "pincer l'oreille") : Expression dialectale signifiant généralement attirer l'attention, faire une remarque à quelqu'un pour le réprimander ou le taquiner.
- Mẹ khảy tai nó vì tội nói chuyện trong lớp. (Sa mère lui a fait la remarque / l'a réprimandé pour avoir parlé en classe.) [Usage dialectal/familier]
- faire tomber
- (dialecte) pincer les cordes (d'un instrument de musique)