khao
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Fêter, célébrer par un repas : "khao" désigne l'action d'offrir un festin, un repas ou des boissons pour célébrer un événement heureux, un succès ou une promotion.
- Offrir à boire ou à manger (informel) : Dans un langage familier, "khao" signifie payer une tournée, inviter des amis ou des collègues à boire ou à manger, souvent pour marquer le coup.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy vừa thăng chức nên sẽ khao cả phòng. (Il vient d'être promu, il va donc offrir un repas à tout le bureau.)
- Hôm nay tôi trúng số, tôi khao mọi người một bữa! (J'ai gagné à la loterie aujourd'hui, j'offre un repas à tout le monde !)
- Khi tốt nghiệp, sinh viên thường khao nhau. (À la remise des diplômes, les étudiants s'offrent souvent des tournées.)
Utilisation avancée
- "khao binh" / "khao quân" : Littéralement "fêter les troupes". Expression historique pour célébrer une victoire militaire en offrant un festin aux soldats. Peut s'utiliser de façon métaphorique.
- Sau chiến thắng, tướng quân khao binh ba ngày. (Après la victoire, le général offrit un festin de trois jours aux troupes.)
Variantes et mots apparentés
- Tiệc khao (nom) : Le festin, la fête offerte pour célébrer.
- Công ty tổ chức tiệc khao nhân viên xuất sắc. (L'entreprise organise un festin pour fêter les employés excellents.)
Synonymes
- Fêter : Célébrer un événement joyeux.
- Arroser (familier) : Célébrer en buvant, payer une tournée.
- Régaler : Offrir un bon repas à quelqu'un.
Expressions idiomatiques
Ăn khao : Participer à un festin de célébration.
- Dân làng được ăn khao sau vụ mùa bội thu. (Les villageois participèrent au festin après la récolte abondante.)
Khao vọng : Fêter un événement en l'annonçant de loin, historiquement en frappant sur un gong ou un tambour pour convoquer les gens. Aujourd'hui, cela évoque une célébration publique et joyeuse.
- Làng tổ chức khao vọng cho các tân khoa. (Le village organise une grande fête publique pour les nouveaux lauréats.)
- fêter; (infml.) arroser