lạnh

Học thuật
Thân thiện
lạnh

Trời trở lạnh vào buổi sáng mùa đông.

Définition
  1. Adjectif :

    • De basse température : "lạnh" décrit une température basse, en dessous de la normale ou de ce qui est confortablement chaud.
    • Qui provoque une sensation de froid : Se dit d'une chose ou d'une ambiance qui transmet une sensation de froid au toucher ou au corps.
    • Froid, sans chaleur émotionnelle : "lạnh" peut décrire une attitude, un regard ou un ton dépourvu de chaleur, d'émotion ou de sympathie.
  2. Nom :

    • Le froid : "lạnh" peut désigner l'état, la sensation ou la condition météorologique du froid.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Nước lạnh. (Eau froide.)
    • Trời hôm nay rất lạnh. (Il fait très froid aujourd'hui.)
    • ấy đáp lại bằng một thái độ lạnh lùng. (Elle a répondu avec une attitude froide.)
  • Nom :

    • Tôi không chịu được cái lạnh của mùa đông. (Je ne supporte pas le froid de l'hiver.)
    • Cảm giác lạnh thấu vào xương. (Une sensation de froid qui pénètre les os.)
Utilisations avancées
  • "lạnh như tiền" : Littéralement "froid comme de l'argent". Signifie très froid, sans la moindre chaleur, souvent pour décrire une personne ou une attitude insensible et dure.

    • Ánh mắt của anh ta lạnh như tiền. (Son regard est froid comme de l'argent.)
  • "lạnh gáy" / "sợ lạnh cả người" : Avoir froid dans le dos, frissonner de peur. Décrit une sensation de froid soudaine causée par la peur ou l'horreur.

    • Câu chuyện ma làm tôi lạnh cả người. (Cette histoire de fantôme m'a donné froid dans le dos.)
  • "gam màu lạnh" : Gamme de couleurs froides (comme le bleu, le vert, le violet) qui évoquent une sensation de fraîcheur ou de froideur.

Variantes et mots apparentés
  • lạnh lùng (adj) : Froid, distant, impassible. Insiste sur l'absence d'émotion.

    • Một người lạnh lùng. (Une personne froide/distante.)
  • lành lạnh (adj) : Un peu froid, frais. Redoublement atténuant le sens.

    • Thời tiết lành lạnh. (Un temps un peu frais.)
  • lạnh giá (adj) : Glacial, extrêmement froid (pour le climat ou métaphoriquement).

    • Một mùa đông lạnh giá. (Un hiver glacial.)
  • hơi lạnh (nom) : Fraîcheur, souffle froid.

  • cảm lạnh (nom) : Rhume (maladie).
Synonymes
  • froid (adj/nom) : Froid. Le synonyme direct le plus courant.
  • glacial (adj) : Glacial. Plus fort que "lạnh".
  • frisquet (adj) : Frais. Pour un froid léger et souvent agréable.
Expressions et locutions
  • Chiến tranh lạnh : Guerre froide.
  • cơm nguội lạnh : Riz froid (littéralement). Peut évoquer quelque chose d'abandonné, sans chaleur.
  • máu lạnh : Sang-froid.

    • Giữ máu lạnh trong tình huống nguy hiểm. (Garder son sang-froid dans une situation dangereuse.)
  • tay lạnh : Main froide (littéralement). Peut désigner une personne qui a toujours les mains froides, ou métaphoriquement, une personne qui a de la malchance (par exemple, aux cartes).

lạnh

Trời trở lạnh vào buổi sáng mùa đông.

  1. froid
    • Nước lạnh
      eau froide
    • Chiến tranh lạnh
      guerre froide
    • Vẻ lạnh
      air froid
    • Lạnh như tiền
      froid comme un marbre
    • lành lạnh
      (redoublement ; sens atténué) un peu froid