lệ

Học thuật
Thân thiện
lệ

Mắt cô ấy đẫm lệ khi nghe tin buồn.

Definition
  1. Noun:

    • Tear: A drop of salty liquid that flows from the eyes, especially when crying or experiencing strong emotion.
    • Custom, Regulation, Rule: An established practice, convention, or formal rule that is followed by a group or community.
  2. Verb (archaic):

    • To fear, to dread: To be afraid of or apprehensive about something. (This usage is now rare and found primarily in classical literature).
Usage Examples
  • Noun (Tear):

    • ấy rơi lệ xúc động. (She shed tears because she was moved.)
    • Giọt lệ lăn trên em bé. (A tear rolled down the baby's cheek.)
  • Noun (Custom/Rule):

    • Phép vua thua lệ làng. (The king's law yields to village customs.) - A proverb.
    • Mọi người phải tuân theo điều lệ của công ty. (Everyone must follow the company's regulations.)
    • Theo lệ thường, chúng tôi gặp nhau vào sáng thứ Hai. (As per usual custom, we meet on Monday mornings.)
Advanced Usage
  • "làm chiếu lệ / lấy lệ": To do something perfunctorily, merely for form's sake, or as a token gesture.

    • Anh ấy chỉ học lấy lệ trước kỳ thi. (He only studied perfunctorily before the exam.)
  • "theo đúng lệ": According to the established rule/custom.

    • Mọi việc được tiến hành theo đúng lệ. (Everything was carried out according to the proper rules.)
Variants and Related Words
  • Lệ thuộc (verb): To be dependent on, subordinate to.

    • Nền kinh tế không nên lệ thuộc vào một ngành duy nhất. (The economy should not be dependent on a single industry.)
  • Lệch lạc (adjective): Deviant, aberrant, incorrect.

    • Quan điểm lệch lạc. (A deviant viewpoint.)
  • Lệ làng (noun phrase): Village customs/rules.

    • Lệ làng đôi khi quan trọng hơn luật pháp. (Village customs are sometimes more important than the law.)
Synonyms
  • Nước mắt: Tear(s). (More common, concrete term for the liquid).
  • Tục lệ: Custom, practice. (Emphasizes traditional practice).
  • Quy định / Quy tắc: Regulation, rule. (More modern/formal terms for rules).
  • Nếp: Habit, custom. (Emphasizes ingrained practice).
Idioms and Set Phrases
  • "Phép vua thua lệ làng": A proverb meaning "The king's law yields to village customs." It highlights the power of local traditions and practices over central authority.
  • "Rơi lệ" / "Tuôn lệ": To shed tears, to cry.
  • "Mắt đẫm lệ": Eyes brimming with tears.
  • "Lệ thường": As usual, customary practice.
lệ

Mắt cô ấy đẫm lệ khi nghe tin buồn.

noun
  1. tear
    • rơi lệ
      to shed tears custom
    • điều lệ
      regulation