lợn
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (Zoologie) :
- Porc, cochon : Mammifère domestique omnivore de la famille des suidés, élevé principalement pour sa viande. Il est caractérisé par un corps rond, un groin et une peau souvent recouverte de soies.
- Pourceau : Terme plus littéraire ou vieilli pour désigner le même animal.
Nom (Sens figuré) :
- Personne très sale : Une comparaison courante pour qualifier une personne d'une malpropreté extrême.
- Personne gloutonne ou avare : Utilisé de manière péjorative pour décrire une personne qui mange avec excès ou qui est radine.
Exemples d'utilisation
Nom (Animal) :
- Thịt lợn là một thực phẩm phổ biến. (La viande de porc est un aliment courant.)
- Trang trại của họ nuôi rất nhiều lợn. (Leur ferme élève beaucoup de cochons.)
- Lợn con chạy quanh chuồng. (Les porcelets courent dans l'enclos.)
Nom (Sens figuré) :
- Phòng của nó bẩn như lợn. (Sa chambre est sale comme un cochon.)
- Đừng ăn như lợn như vậy! (Ne mange pas comme un porc comme ça !)
Utilisation avancée
- "lợn cợn" : Adjectif signifiant "granuleux", "avec des grumeaux", souvent pour décrire une texture liquide non homogène.
- Nước đường này còn lợn cợn hạt. (Ce sirop a encore des grains.)
- "đồ lợn" : Insulte signifiant "espèce de porc", utilisée pour exprimer le mépris.
Variantes et mots apparentés
- Heo (nom) : Variante régionale (principalement du Sud du Vietnam) pour désigner le porc.
- Lợn con (nom) : Cochonnet, porcelet, goret.
- Lợn nái (nom) : Truie (femelle reproductrice).
- Lợn đực (nom) : Verrat.
- Thịt lợn (nom) : Viande de porc.
- Mỡ lợn (nom) : Saindoux.
- Chuồng lợn (nom) : Porcherie.
- Người chăn lợn (nom) : Porcher.
Synonymes
- Cochon : Le terme le plus courant.
- Porc : Terme plus spécifique, souvent utilisé pour l'animal en tant que produit alimentaire.
- Pourceau : Terme littéraire ou technique.
Expressions idiomatiques
- Bẩn như lợn : Sale comme un cochon. Expression très courante.
- Sau khi chơi đá bóng, thằng bé bẩn như lợn. (Après avoir joué au football, le garçon était sale comme un cochon.)
- Ăn như lợn : Manger comme un cochon (avec voracité et sans manières).
- Nó ăn như lợn, chẳng nói chẳng rằng. (Il mange comme un porc, sans dire un mot.)
- Ngu như lợn : Stupide comme un cochon (insulte).
- Lợn lành chữa thành lợn què : Littéralement "un cochon sain soigné jusqu'à devenir un cochon boiteux". Signifie qu'une tentative de réparation a empiré la situation.
- porc; cochon; pourceau
- Thịt lợnviande de porc
- Bẩn như lợnsale comme un cochon ; sale comme un pourceau
- chuồng lợnporcherie
- họ lợnsuidés
- lợn concochonnet ; porcelet ; goret
- mỡ lợnsaindoux
- người chăn lợnporcher