mài

Học thuật
Thân thiện
mài

Người thợ mài con dao trên hòn đá mài.

Définition
  1. Verbe :
    • Aiguiser, affûter : Action de rendre un objet tranchant ou pointu en le frottant contre une surface dure.
    • User par frottement, polir : Action de rendre une surface lisse, précise ou plus fine en la frottant contre un matériau abrasif.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy đang mài con dao. (Il est en train d'aiguiser le couteau.)
    • Thợ kim hoàn mài viên kim cương cho sáng bóng. (Le joaillier polit le diamant pour le faire briller.)
    • Học sinh mài bút chì. (L'élève taille le crayon.)
Utilisations avancées
  • "mài mòn" : user par frottement, éroder.
    • Nước chảy đá mài mòn. (L'eau qui coule use la pierre. / Littéralement : L'eau qui coupe use la pierre.)
  • "mài sắt nên kim" (expression idiomatique) : avec de la persévérance, on arrive à tout. Littéralement : "aiguiser le fer pour en faire une aiguille".
    • Câu chuyện mài sắt nên kim dạy ta về lòng kiên nhẫn. (L'histoire "aiguiser le fer pour en faire une aiguille" nous enseigne la patience.)
Variantes et mots apparentés
  • Củ mài (nom) : igname de Chine (une plante, ). Ce sens est un homonyme et non une variante du verbe.
    • Củ màimột vị thuốc Đông y. (L'igname de Chine est un ingrédient de la médecine traditionnelle.)
  • Mài mực (locution verbale) : préparer l'encre en frottant un bâton d'encre contre une pierre à encre.
    • Ngày xưa, các học trò thường mài mực để viết thư pháp. (Autrefois, les étudiants préparaient l'encre en la frottant pour pratiquer la calligraphie.)
Synonymes
  • Aiguiser : rendre tranchant (pour un couteau, une lame).
  • Affûter : aiguiser, donner du tranchant (spécialement pour les outils).
  • Polir : rendre lisse et brillant par frottement.
  • User : diminuer par frottement.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Mài đi mài lại : aiguiser/limer sans cesse, répéter une action de frottement.
    • Để được đường nét hoàn hảo, anh ấy mài đi mài lại tác phẩm điêu khắc. (Pour obtenir des lignes parfaites, il a limé sans cesse son œuvre sculptée.)
Expressions idiomatiques liées
  • Có công mài sắt, ngày nên kim : Avec de la persévérance, on arrive à tout. (Litt. : "Avec l'effort d'aiguiser le fer, un jour il deviendra aiguille.")
    • Đừng bỏ cuộc, có công mài sắt ngày nên kim . (N'abandonne pas, avec de la persévérance on finit par réussir.)
  • Dao năng mài thì sắc (proverbe) : Un couteau souvent aiguisé reste tranchant. Signifie que la pratique régulière entretient les compétences.
    • Cậu phải luyện tập hàng ngày, dao năng mài thì sắc. (Tu dois t'entraîner tous les jours, un couteau souvent aiguisé reste tranchant.)
mài

Người thợ mài con dao trên hòn đá mài.

  1. (bot.) xem củ mài
  2. aiguiser; affiler; affûter; émoudre; meuler
    • có công mài sắt ngày nên kim
      qui cherche trouve