Characters remaining: 500/500
Translation

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "" a plusieurs significations et usages, principalement liés à la nourriture. Voici une explication détaillée :

Définition
  1. (blé/froment) : Ce terme fait généralement référence à des pâtes, en particulier celles à base de blé. Il peut désigner différents types de pâtes.

  2. Bột (farine de blé) : Cela fait référence à la farine obtenue à partir du blé, utilisée pour faire des pains et des pâtisseries.

  3. Bánh mì (pain de froment) : C'est un type de pain vietnamien, souvent utilisé pour faire des sandwiches.

  4. xào (pâtes jaunes sautées) : Ce terme désigne des pâtes jaunes qui sont sautées avec divers ingrédients, comme des légumes et de la viande.

  5. (vermicelles) : Dans certains contextes, "" peut aussi désigner des vermicelles de riz ou des pâtes très fines.

Utilisation
  • Exemple simple : "Tôi thích ăn ." (J'aime manger des pâtes.)
  • Exemple avancé : " xào thập cẩmmón ăn phổ biến ở Việt Nam." (Les pâtes sautées aux légumes variés sont un plat courant au Vietnam.)
Variantes
  • gói : Cela désigne des nouilles instantanées, très populaires au Vietnam.
  • quảng : Un type de nouilles de riz typique de la région de Quảng Nam, souvent servies avec des herbes, des crevettes et du porc.
Différents sens
  • En plus des pâtes, "" peut également se référer à des plats spécifiques qui contiennent des pâtes, comme les soupes ou les plats sautés.
Synonymes
  • Bánh : Bien que ce mot signifie généralement "gâteau" ou "pain", il peut être utilisé dans le contexte des préparations à base de pâte.
Conclusion

Le mot "" est très polyvalent dans la langue vietnamienne et peut se référer à différents types de pâtes et de préparations culinaires.

  1. blé; froment
    • Bột
      farine de blé; froment;
    • Bánh mì
      pain de froment
  2. vermicelles de pâte jaune; pâtes jaunes
    • xào
      pâtes jaunes sautées
  3. (dialecte) manioc

Comments and discussion on the word "mì"