nghỉ

Học thuật
Thân thiện
nghỉ

Một người công nhân nghỉ tay để uống nước.

Définition
  1. Verbe :

    • Se reposer, faire une pause : Arrêter temporairement une activité, un travail ou un effort pour récupérer ses forces.
    • Cesser, arrêter : Mettre fin à une activité, un emploi ou une fonction de manière plus durable ou définitive.
    • (Langage soutenu) Se coucher, aller dormir : Utilisé pour inviter poliment quelqu'un à aller se coucher.
  2. Nom :

    • Congé : Période pendant laquelle on est autorisé à ne pas travailler, souvent avec ou sans rémunération.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Sau bốn giờ lái xe, anh ấy nghỉ mười phút tại một trạm dừng. (Après quatre heures de conduite, il s'est reposé dix minutes à une aire de repos.)
    • ấy nghỉ việccông ty để mở một cửa hàng riêng. (Elle a cessé de travailler dans son ancienne entreprise pour ouvrir sa propre boutique.)
    • Trời đã khuya, các con nên đi nghỉ đi. (Il est tard, les enfants, vous devriez aller vous coucher.)
  • Nom :

    • Nhân viên được hưởng 15 ngày nghỉ phép mỗi năm. (Les employés bénéficient de 15 jours de congé payé par an.)
    • Anh ấy xin nghỉ không lương một tháng để chăm sóc gia đình. (Il a demandé un congé sans solde d'un mois pour s'occuper de sa famille.)
Utilisations avancées
  • "nghỉ tay" : faire une pause (littéralement : reposer ses mains), souvent après un travail manuel.

    • Làm vườn mệt quá, tôi phải nghỉ tay một chút. (Le jardinage est épuisant, je dois faire une pause un instant.)
  • "nghỉ hưu" : prendre sa retraite.

    • Ông bà tôi dự định nghỉ hưu vào năm sau. (Mes grands-parents prévoient de prendre leur retraite l'année prochaine.)
  • "nghỉ dưỡng" : séjourner pour se reposer et se soigner, faire une cure.

    • Họ đi Đà Lạt nghỉ dưỡng một tuần. (Ils sont allés à Đà Lạt pour un séjour de repos d'une semaine.)
Variantes et mots apparentés
  • Nghỉ ngơi (verbe) : se reposer (synonyme plus courant et complet de nghỉ dans le sens de "repos").

    • Cuối tuầnthời gian để nghỉ ngơi. (Le week-end est le moment pour se reposer.)
  • Ngày nghỉ (nom) : jour de congé, jour chômé.

    • Thứ Haingày nghỉ của bảo tàng. (Le lundi est le jour de fermeture du musée.)
Synonymes
  • Se reposer (verbe) : se reposer.
  • Faire une pause / Faire halte (verbe) : faire une pause.
  • Arrêter, cesser (verbe) : arrêter, cesser.
  • Congé, vacances (nom) : congé, vacances.
Expressions et verbes à particule liés
  • Nghỉ làm : arrêter de travailler, être en congé.

    • Ngày mai tôi nghỉ làm để đi khám bệnh. (Demain, je ne travaille pas / je suis en congé pour aller consulter un médecin.)
  • Nghỉ học : être absent de l'école/des cours.

    • Con tôi bị ốm nên phải nghỉ học hôm nay. (Mon enfant est malade, donc il doit manquer l'école aujourd'hui.)
Idiomes liés
  • "Chưa mệt đã nghỉ" (littéralement : se reposer avant d'être fatigué) : faire une pause préventive, anticiper la fatigue ; parfois utilisé pour critiquer une paresse prématurée.

    • Anh ta luôn tinh thần "chưa mệt đã nghỉ". (Il a toujours l'esprit du "repos préventif".)
  • "Đất nghỉ" / "Đất để nghỉ" (littéralement : terre au repos) : jachère, terre laissée en repos pour retrouver sa fertilité.

    • Người nông dân luân phiên canh tác để đất nghỉ. (L'agriculteur pratique la rotation des cultures pour avoir des terres en jachère.)
nghỉ

Một người công nhân nghỉ tay để uống nước.

  1. (dialecte) il; lui
  2. se reposer
    • Nghỉ một lúc lại tiếp tục làm việc
      se reposer un instant, puis continuer son travail
    • Đất để nghỉ
      terre au repos
    • Chưa mệt đã nghỉ
      se reposer avant d'être fatigué
  3. cesser
    • Nghỉ làm việcnhà máy để tòng quân
      cesser de travailler à l' usine pour s' engager dans l' armée
  4. (kiểu cách) se mettre au lit
    • Đêm đã khuya , mời cụ đi nghỉ
      il est déjà tard,veuillez vous mettre au lit
  5. congé
    • Nghỉ ăn lương
      congé payé
    • Nghỉ không lương
      congé non payé
    • Nghỉ dưỡng bệnh
      congé de convalescence