Characters remaining: 500/500
Translation

ngũ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngũ" a plusieurs significations et usages intéressants. Voici une explication détaillée pour aider un apprenant francophone à comprendre ce mot.

Définition
  1. (archaïque) Cinq yards vietnamiens : "ngũ" se réfère à une ancienne unité de mesure équivalente à deux mètres. Ce sens est principalement historique et n'est plus couramment utilisé dans la vie quotidienne moderne.

  2. (archaïque) Escouade de cinq soldats : Dans le contexte militaire, "ngũ" peut désigner une petite unité composée de cinq soldats. Cela fait référence à un groupe restreint, ce qui peut être pertinent dans des discussions sur l'organisation militaire.

  3. (rare) "Ra ngũ" : Cette expression signifie "quitter l'armée". C'est un terme qui peut être utilisé pour parler du fait de se retirer du service militaire.

Utilisation
  • Exemple dans une phrase : "Trong quân đội, một ngũ gồm năm người." (Dans l'armée, une escouade se compose de cinq personnes.)
Usage avancé
  • Dans un contexte littéraire ou historique, "ngũ" peut être utilisé pour évoquer des thèmes de camaraderie ou d'unité au sein de petits groupes, que ce soit dans la guerre ou dans d'autres types d'organisation.
Variantes du mot
  • Il n'y a pas de variantes directes de "ngũ" en tant que mot, mais on peut le retrouver dans des expressions plus larges ou en combinaison avec d'autres mots pour former des phrases.
Autres significations
  • En dehors de ses significations historiques ou militaires, "ngũ" peut également être utilisé dans des contextes poétiques ou littéraires pour évoquer des idées de nombre (cinq) ou de groupe.
Synonymes
  • "Ngũ" n'a pas de synonymes directs, mais on peut penser à des mots qui désignent des groupes ou des unités, comme "đội" (équipe) ou "biệt đội" (escouade), bien que ces termes ne portent pas la même connotation spécifique que "ngũ".
  1. (arch.) cinq yards vietnamiens (ancienne unité de longueur valant deux mètres)
  2. (arch.) escouade de cinq soldats
  3. (rare) armée
    • Ra ngũ
      quitter l'armée

Comments and discussion on the word "ngũ"