Học thuật
Thân thiện
nư

Cô bé hết nư và mỉm cười với mẹ.

Définition

Nom : - Accès de colère, crise de colère : Désigne un épisode soudain et intense de colère, souvent de courte durée. Ce terme est principalement utilisé dans un registre familier ou régional au Vietnam.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy lên cơn . (Il a eu un accès de colère.)
    • Mắng cho đã . (Réprimander pour décharger sa colère.)
Utilisation avancée
  • "cơn " : accès de colère, crise de colère.
    • Đứa trẻ lên cơn khóc thét lên. (L'enfant a eu une crise de colère et s'est mis à hurler.)
Variantes et mots apparentés
  • Giận (colère, être en colère) : Terme standard et plus courant pour "colère".
  • Cáu (être irritable, grognon) : Exprime une irritation plus passagère et moins intense.
  • Thịnh nộ (fureur, courroux) : Terme littéraire pour une colère violente et solennelle.
Synonymes
  • Accès de colère : Équivalent direct en français.
  • Crise de rage : Suggère une manifestation plus violente.
  • Emportement : Mouvement vif de colère.
Expressions idiomatiques liées
  • "Lên cơn " : Avoir un accès de colère, piquer une crise.
    • Nghe tin đó, ông ấy lên cơn ngay. (En entendant cette nouvelle, il a piqué une crise de colère sur-le-champ.)
nư

Cô bé hết nư và mỉm cười với mẹ.

  1. colère
    • Mắng cho đã
      se répandre en réprimandes pour décharger sa colère
    • cơn
      accès