rằm

Học thuật
Thân thiện
rằm

Trẻ em thường chơi đèn lồng vào đêm rằm.

Définition
  1. Nom :

    • Le quinzième jour du mois lunaire : "rằm" désigne spécifiquement le 15e jour d'un mois selon le calendrier lunaire, jour de la pleine lune.
    • Pleine lune : Par métonymie, "rằm" peut aussi se référer à la pleine lune elle-même, visible cette nuit-là.
  2. Nom (botanique) :

    • Renouée odorante : Dans un contexte botanique, "rằm" est le nom vernaculaire d'une plante (Persicaria odorata), une herbe aromatique utilisée en cuisine.
Exemples d'utilisation
  • Nom (date lunaire) :

    • Hôm nayngày rằm. (Aujourd'hui, c'est le quinze du mois lunaire.)
    • Rằm tháng Giêngmột ngày lễ quan trọng. (Le quinze du premier mois lunaire est une fête importante.)
    • Trăng rằm rất sáng. (La lune de la pleine lune est très brillante.)
  • Nom (botanique) :

    • Canh chua nấu với rau rằm. (La soupe aigre est cuisinée avec de la renouée odorante.)
Utilisation avancée
  • "Rằm" dans les fêtes traditionnelles : Le terme est souvent associé à des fêtes religieuses ou culturelles vietnamiennes qui ont lieu ce jour-là.
    • Lễ Vu Lan thường được tổ chức vào dịp rằm tháng Bảy. (La fête des Âmes est généralement célébrée lors du quinze du septième mois lunaire.)
Variantes et mots apparentés
  • Trăng rằm (locution nominale) : la pleine lune, la lune du quinze.

    • Trẻ em thích ngắm trăng rằm. (Les enfants aiment regarder la pleine lune.)
  • Ngày rằm (locution nominale) : le jour du quinze (lunaire).

    • Ngày rằm, nhiều người đi chùa. (Le jour de la pleine lune, beaucoup de gens vont à la pagode.)
Synonymes
  • Pleine lune : phase lunaire où la Lune apparaît entièrement illuminée.
  • Ngày vọng (terme littéraire/sino-vietnamien) : jour de la pleine lune (le 15) ou de la nouvelle lune (le 1) du mois lunaire.
Expressions idiomatiques
  • Muốn ăn lúa tháng năm, xem trăng rằm tháng tám : proverbe signifiant que pour prédire la récolte du cinquième mois lunaire, il faut observer la pleine lune du huitième mois lunaire de l'année précédente.
    • Theo kinh nghiệm dân gian: muốn ăn lúa tháng năm, xem trăng rằm tháng tám. (Selon l'expérience populaire : pour savoir si la récolte sera bonne, observez la pleine lune du huitième mois.)
rằm

Trẻ em thường chơi đèn lồng vào đêm rằm.

  1. (bot.) renouée odorante