rên

Học thuật
Thân thiện
rên

Bệnh nhân rên vì đau bụng.

Définition
  1. Verbe:
    • Gémir, geindre : Émettre un son grave et prolongé, exprimant la douleur physique ou une grande souffrance.
    • Se plaindre, rouspéter : Exprimer son mécontentement, se lamenter pour une difficulté souvent mineure.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (douleur physique) :

    • Bệnh nhân rên đau. (Le patient gémit de douleur.)
    • rên rỉ suốt đêm sốt. (Il a gémi toute la nuit à cause de la fièvre.)
  • Verbe (plainte) :

    • Hơi khó khăn đã rên. (Il se plaint à la moindre difficulté.)
    • Đừng rên nữa, hãy bắt tay vào làm việc. (Arrête de rouspéter et mets-toi au travail.)
Utilisation avancée
  • "rên rỉ" : gémir de manière continue et plaintive, souvent avec une nuance d'irritation pour l'auditeur.

    • cứ rên rỉ về chuyện tiền nong. (Il n'arrête pas de geindre à propos des problèmes d'argent.)
  • "rên la" (régionalisme) : se plaindre bruyamment ou protester.

    • rên la bị phạt. (Il râle bruyamment parce qu'il a été puni.)
Variantes et mots apparentés
  • Rên rẩm (verbe) : synonyme de "rên rỉ", gémir ou se plaindre de façon persistante.
  • Than rên (verbe) : se lamenter, mêler les plaintes aux gémissements.
Synonymes
  • Gémir : pousser des gémissements sous l'effet de la douleur.
  • Geindre : se plaindre d'une manière faible et continue.
  • Se lamenter : exprimer une grande tristesse ou un mécontentement.
Expressions idiomatiques
  • Rên như trâu rống : gémir très fort, comme un buffle qui mugit — exagération pour décrire des gémissements excessifs.

    • Đau một đã rên như trâu rống. (Il gémit comme un buffle pour un tout petit peu de douleur.)
  • Rên trời rên đất : se plaindre amèrement à tout le monde, au ciel et à la terre.

    • Mất rên trời rên đất. (Perdre son portefeuille et se lamenter à tout-va.)
rên

Bệnh nhân rên vì đau bụng.

  1. gémir
  2. se plaindre
    • Hơi khó khăn đã rên
      se plaindre devant la moindre difficulté