sờ
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Toucher, palper : "sờ" désigne l'action de poser la main sur une surface et de la déplacer légèrement pour percevoir une sensation tactile, comme la texture, la température ou la forme.
- Tâtonner : "sờ" signifie aussi avancer ou chercher quelque chose en tâtonnant, souvent dans l'obscurité ou sans voir.
Verbe (usage familier) :
- S'occuper de, toucher à : dans un langage courant, "sờ" peut signifier aborder ou commencer à faire quelque chose, souvent avec une connotation de négligence ou de réticence.
Adjectif (usage rare) :
- Très peu profond : utilisé de manière descriptive, principalement pour parler d'un point d'eau.
Exemples d'utilisation
Verbe (toucher) :
- Sờ mặt bàn. (Tâter la surface de la table.)
- Sờ túi xem còn tiền không. (Palper sa poche pour voir s'il reste de l'argent.)
- Đừng sờ vào lò, nó nóng lắm. (Ne touche pas le four, il est très chaud.)
Verbe (tâtonner) :
- Đêm tối sờ mãi mới tới đây. (Tâtonner longtemps dans la nuit noire avant d'arriver ici.)
Verbe (usage familier) :
- Nó chẳng bao giờ sờ đến sách vở. (Il ne touche jamais à ses livres et cahiers.)
Adjectif :
- Cái ao nông sờ. (Une mare très peu profonde.)
Utilisation avancée
- "sờ lên gáy" (expression) : littéralement "se palper la nuque". C'est une expression idiomatique signifiant "examine-toi toi-même d'abord" ou "regarde la poutre dans ton œil avant de critiquer".
- Trước khi chê người, hãy sờ lên gáy mình. (Avant de critiquer les autres, examine-toi d'abord.)
Variantes et mots apparentés
Sờ soạng (verbe) : tâtonner, chercher à l'aveugle, souvent avec une nuance de maladresse ou de précipitation.
- Sờ soạng trong bóng tối. (Tâtonner dans le noir.)
Sờ mó (verbe) : toucher de manière insistante ou indiscrète, souvent avec une connotation négative ou déplacée.
- Cấm sờ mó vào hiện vật trong viện bảo tàng. (Il est interdit de toucher aux objets du musée.)
Synonymes
- Toucher : entrer en contact physique avec quelque chose.
- Palper : toucher avec les mains pour explorer ou examiner.
- Tâter : toucher pour évaluer, notamment la température ou la consistance.
- Tâtonner : chercher en avançant les mains à l'aveugle.
Expressions idiomatiques
- Sờ đến đâu hỏng đến đó : littéralement "toucher à quelque chose, c'est le casser". Se dit d'une personne maladroite qui abîme tout ce qu'elle touche.
- Đừng để nó sửa, sờ đến đâu hỏng đến đó. (Ne le laisse pas réparer, il casse tout ce qu'il touche.)
- toucher; tâter; palper.
- Sờ mặt bàntâter la surface de la table;
- Sờ túipalper ses poches;
- Chẳng sờ đến sách vởne pas toucher à ses livres et ses cahiers.
- tâtonner; marcher à tâtons.
- Đêm tối sờ mãi mới tới đâytâtonner longtemps dans la nuit noire avant d'arriver ici
- sờ lên gáyexamine-toi d'abord avant de critiquer autrui.
- très (peu profond).
- Cái ao nông sờune mare très peu profonde.