thông

Học thuật
Thân thiện
thông

Rừng thông xanh mướt trải dài trên những ngọn đồi.

Définition
  1. Nom :

    • Pin : Arbre résineux à feuilles persistantes en forme d'aiguilles et à cônes. Exemple : rừng thông (forêt de pins).
    • Secrétaire (d'une administration provinciale) : (Terme ancien) Fonctionnaire. Exemple : thầy đề thầy thông.
  2. Adjectif :

    • Dégagé, désobstrué, qui communique : Qui n'est pas bloqué, qui permet le passage ou la circulation. Exemple : đường thông (route dégagée).
    • Couramment, aisément : De manière fluide, sans difficulté. Exemple : đọc rất thông (lire très couramment).
  3. Verbe :

    • Communiquer, être en liaison : Être relié, connecté à quelque chose. Exemple : Căn phòng này thông sang phòng bên. (Cette pièce communique avec la pièce d'à côté.)
    • Déboucher, désobstruer : Enlever un obstacle, un bouchon pour rétablir le passage. Exemple : thông cống (déboucher un égout).
    • Comprendre à fond, maîtriser : Connaître parfaitement un sujet, un métier. Exemple : thợ thông việc (ouvrier qui maîtrise son métier).
    • Être ouvert à la circulation : Permettre à nouveau le trafic. Exemple : Cầu sẽ thông tàu. (Le pont sera ouvert à la circulation des trains.)
    • Enchaîner, faire à la suite : Réussir consécutivement. Exemple : thông ba ván (gagner trois parties de suite).
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • thông rơi đầy sân. (Des aiguilles de pin jonchent la cour.)
    • Quả thông (une pomme de pin)
  • Adjectif :

    • Sau cơn mưa, đường phố đã thông. (Après la pluie, les rues sont dégagées.)
    • ấy nói tiếng Pháp thông. (Elle parle français couramment.)
  • Verbe :

    • Anh ấy đang thông ống nước. (Il est en train de déboucher le tuyau d'eau.)
    • Phải thông vấn đề này trước đã. (Il faut d'abord bien comprendre/comprendre à fond ce problème.)
Utilisations avancées
  • "Thông kim bác cổ" : (Idiome) Avoir des connaissances vastes et profondes, aussi bien sur le présent que sur le passé ; être érudit.
  • "Thông ngôn" : (Nom composé) Interprète. (Il est interprète.)
  • "Thông báo" : (Verbe composé) Informer, notifier. Ce mot est traité séparément.
Variantes et mots apparentés
  • Thông thạo (adj.) : Compétent, expérimenté dans un domaine. (Il maîtrise plusieurs langues étrangères.)
  • Thông suốt (adj.) : Clair, limpide (pour une idée) ; ininterrompu (pour un trajet). (La route est dégagée sur tout le parcours.)
  • Thông minh (adj.) : Intelligent. Ce mot est traité séparément.
  • Thông tin (nom) : Information. Ce mot est traité séparément.
Synonymes
  • Hiểu (verbe) : Comprendre.
  • Thấu (verbe) : Pénétrer, comprendre à fond.
  • Tháo (verbe) : Dévisser, enlever (peut avoir un sens proche pour "débloquer").
  • Lưu thông (verbe) : Circuler.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Thông qua : Adopter, approuver (une loi, une décision) ; passer par. (Le projet de loi a été adopté.)
  • Thông báo : Informer, notifier. Ce mot est traité séparément.
  • Thông cảm : Compatir, avoir de la compassion. Ce mot est traité séparément.
Expressions idiomatiques liées
  • "Trăm nghe không bằng một thấy" (Proche en sens) : Il vaut mieux voir une fois que d'entendre cent fois (souligne l'importance de la compréhension directe).
  • "Nước chảy chỗ trũng" : L'eau coule toujours vers les points bas (évoque l'idée de circulation naturelle, de "passage").
thông

Rừng thông xanh mướt trải dài trên những ngọn đồi.

  1. (bot.) pin.
    • Thông hai
      pin de Merkus
    • Thông ba lá
      pin khasya ;
    • Thông nhựa
      pin résineux
  2. (từ ; nghĩa ) secrétaire des bureaux de province
    • Thông ngôn
      interprète
    • Thông ngôn lại
      secrétaire des bureaux de district
  3. communiquer
    • Buồng này thông sang buồng bên cạnh
      cette chambre communique avec la chambre voisine.
  4. désengorger ; dégorger
    • Thông ống dẫn nước
      désengorger une conduite d'eau
    • thông cống
      dégorger un égout.
  5. comprendre ; pénétrer ; posséder
    • Thợ thông việc
      ouvrier qui possède son métier
    • thông mới vui lòng làm
      si on comprend bien sa tâcher ; on l'accomplit de bon coeur.
  6. être ouvert à la circulation ; se dégager
    • Cầu chữa xong , sẽ thông tàu
      après la réparation du pont, la voie sera ouverte à la circulation des trains
  7. de suite
    • Được thông ba ván
      gagner trois parties de suite.
  8. de façon coulante ; aisément
    • Thuộc bài nên đọc rất thông
      savoir bien sa leçon et la réciter de façon coulante.
  9. (med.) sonde ; faire un sondage
    • Thông thăm hậu môn
      sonde rectale
    • Thông niệu quản
      sonde urétérale.
    • thông
      aiguilles de pin
    • Quả thông
      pomme de pin
    • Thông kim bác cổ
      avoir de vastes connaissances(du présent et du futur) ; être érudit