Characters remaining: 500/500
Translation

thống

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thống" a plusieurs significations, et il est principalement utilisé pour désigner des objets liés à la contenance ou au stockage.

Définition
  1. Thống : En général, ce mot signifie "grande jarre" ou "vase" à panse renflée, souvent utilisé pour conserver des liquides ou des aliments. Cela peut également faire référence à un grand récipient servant de cache-pot pour des plantes.
Utilisation courante
  • On utilise "thống" pour décrire des récipients en céramique ou en terre cuite qui peuvent être utilisés dans les maisons pour des besoins pratiques ou décoratifs.
Usage avancé
  • En plus de son utilisation littérale, "thống" peut aussi être employé dans des contextes culturels ou historiques, par exemple, pour parler de jarres anciennes utilisées dans des rituels ou des cérémonies traditionnelles.
Variantes du mot
  • Il n'y a pas de variantes directes de "thống", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions comme "thống nước" (jarre à eau) ou "thống gốm" (jarre en céramique).
Différentes significations
  • En fonction du contexte, "thống" peut aussi désigner une forme de gouvernance ou d'administration, comme dans "thống trị" (dominer ou gouverner). Cependant, cela est moins courant et ne s'applique pas à l'usage quotidien du mot.
Synonymes
  • Des synonymes incluent "bình" (vase) ou "chum" (jarre, souvent utilisée pour le stockage de liquides, comme le vin ou le nuoc mam).
Conclusion

En résumé, "thống" est un mot utile pour décrire de grands récipients qui ont une fonction pratique ou esthétique dans la culture vietnamienne.

  1. jarre (de grandes dimensions à panse renflée).
  2. vase (servant de cache-pot).

Comments and discussion on the word "thống"