treo

Học thuật
Thân thiện
treo

Một chiếc áo khoác được treo trên móc ở cửa ra vào.

Définition
  1. Verbe :

    • Suspendre ; pendre : Action de fixer un objet en hauteur, en le laissant retomber librement ou en le maintenant dans une position élevée.
    • Offrir (une récompense) ; mettre à prix : Proposer une récompense pour obtenir quelque chose ou capturer quelqu'un.
    • Laisser en suspens : Reporter ou mettre temporairement de côté une affaire, une décision.
  2. Adjectif :

    • Suspendu ; pendant : Qui est dans un état de suspension ou d'attente.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Treo bức tranh. (Suspendre un tableau.)
    • Treo giải. (Offrir une récompense ; mettre à prix.)
    • Việc còn treo. (L'affaire est laissée en suspens.)
  • Adjectif :

    • Cầu treo. (Pont suspendu.)
    • Việc còn treo chưa giải quyết. (Affaire pendante.)
Utilisations avancées
  • "treo đầu bán thịt chó" : Faire prendre des vessies pour des lanternes (tromper, vendre une chose pour une autre).

    • Công ty đó chỉ treo đầu bán thịt chó. (Cette société ne fait que tromper les gens.)
  • "treo đầu sợi tóc" : Ne tenir qu'à un fil (être dans une situation très précaire).

    • Sức khỏe của ông ấy đang treo đầu sợi tóc. (Sa santé ne tient qu'à un fil.)
  • "treo giá ngọc" (littéraire, vieilli) : Faire la difficile dans le choix d'un prétendant.

    • ấy treo giá ngọc, chưa chịu lấy ai. (Elle fait la difficile et n'accepte aucun prétendant.)
Variantes et mots apparentés
  • Treo cổ (verbe) : Se pendre, pendre quelqu'un.

    • Hắn đã treo cổ tự tử. (Il s'est pendu.)
  • Treo màn (verbe) : Accrocher une moustiquaire ou un rideau.

    • Trước khi ngủ, nhớ treo màn. (Avant de dormir, n'oublie pas d'accrocher la moustiquaire.)
  • Treo biển (verbe) : Accrocher une enseigne, une plaque.

    • Cửa hàng mới đã treo biển. (Le nouveau magasin a accroché son enseigne.)
Synonymes
  • Mắc (verbe) : Accrocher (souvent de manière plus lâche ou accidentelle).
  • Đình hoãn (verbe) : Ajourner, suspendre (pour une décision, une affaire).
Mots composés et expressions figées
  • Áo treo (nom) : Cintre (pour vêtements).

    • Dùng áo treo để áo không nhăn. (Utilise un cintre pour que le vêtement ne se froisse pas.)
  • Dây chằng treo (nom, anatomie) : Ligament suspenseur.

    • Dây chằng treo của buồng trứng. (Le ligament suspenseur de l'ovaire.)
Locutions idiomatiques
  • Chó treo, mèo đậy (proverbe) : Il faut pendre la nourriture pour les chiens et la couvrir pour les chats (signifie qu'il faut prendre des précautions adaptées selon les situations).
    • Bảo quản thực phẩm phải biết chó treo, mèo đậy. (Pour conserver la nourriture, il faut savoir prendre les précautions qui s'imposent.)
treo

Một chiếc áo khoác được treo trên móc ở cửa ra vào.

  1. suspendre; pendre.
    • Treo bức tranh
      suspendre un tableau;
    • Treo chiếc đèn lên trần nhà
      pendre une lampe au plafond;
    • Miếng thịt treomóc
      morceau de viande qui pend à un crochet.
  2. offrir (une récompense); mettre à prix
    • Treo giải
      offrir(une récompense); mettre à prix
  3. laisser en suspens.
    • Việc còn treo đầy
      l'affaire est laissée en suspens
    • treo đầu bán thịt chó
      faire prendre des vessies pour des lanternes;
    • Treo đầu sợi tóc
      ne tenir qu'à un fil;
    • Treo giá ngọc
      (văn chương; từ , nghĩa ) faire la difficile dans le choix d'un prétendant.;suspendu; pendant.
    • Cầu treo
      pont suspendu;
    • Việc còn treo chưa giải quyết
      affaire pendante.;suspenseur.
    • Dây chằng treo
      (giải phẫu học) ligament suspenseur.