tâm

Học thuật
Thân thiện
tâm

Đứa trẻ đánh dấu tâm của vòng tròn bằng một chấm đỏ.

Definition
  1. Noun:
    • Heart, mind, spirit: Refers to the innermost part of a person, encompassing thoughts, emotions, conscience, and moral character. It is the center of one's being.
    • Center, midpoint: The exact middle point of a geometric shape or object.
    • Focus, core: The central or most important part of something.
Usage Examples
  • Noun (Heart/Mind):
    • Anh ấy một tấm lòng nhân hậu. (He has a kind heart.)
    • ấy luôn giữ tâm thanh tịnh. (She always keeps her mind peaceful.)
  • Noun (Center/Midpoint):
    • Hãy đánh dấu tâm của vòng tròn. (Mark the center of the circle.)
    • Căn phòng một chiếc bàn ngay tại tâm. (The room has a table right at the center.)
  • Noun (Focus/Core):
    • Vấn đề tâm điểm của cuộc thảo luận giáo dục. (The focal point of the discussion is education.)
Advanced Usage
  • "Để tâm": To pay attention to, to mind.
    • Anh không cần để tâm đến những lời bình luận đó. (You don't need to pay attention to those comments.)
  • "Tâm đầu ý hợp": To be like-minded, to be in perfect harmony (of thoughts and ideas).
    • Họ một cặp đôi tâm đầu ý hợp. (They are a like-minded couple.)
  • "Tâm bất tại": To be absent-minded, distracted.
    • ấy trông có vẻ tâm bất tại trong cuộc họp. (She seemed absent-minded during the meeting.)
  • "Chữ Tâm": The concept/word "Tâm", often symbolizing morality, conscience, and virtue in Vietnamese philosophy and literature.
    • "Chữ Tâm kia mới bằng ba chữ Tài." (A good heart is worth more than triple talent.) - A famous line from poet Nguyễn Du.
Variants and Related Words
  • Tâm điểm (noun): Focus, focal point, epicenter.
    • Thành phố tâm điểm của trận động đất. (The city was the epicenter of the earthquake.)
  • Tâm hồn (noun): Soul, spirit.
    • Âm nhạc nuôi dưỡng tâm hồn. (Music nourishes the soul.)
  • Tâm lý (noun): Psychology, mentality.
    • Tâm lý học một ngành khoa học. (Psychology is a scientific field.)
  • Tâm trí (noun): Mind, intellect.
    • Sự kiện đó ám ảnh tâm trí tôi. (That event haunts my mind.)
  • Tâm can (noun): Heart and liver (figuratively: one's innermost feelings).
    • Lời nói đó chạm đến tâm can tôi. (Those words touched my heart deeply.)
  • Tâm địa (noun): Nature, disposition (of one's heart/mind).
    • Không ai biết được tâm địa của hắn. (No one knows his true nature.)
Synonyms
  • Lòng (noun): Heart (often used for emotions and intentions).
  • Trung tâm (noun): Center (for physical location).
  • Trọng tâm (noun): Focus, emphasis.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Để tâm đến: To pay attention to, to take notice of.
    • Bạn nên để tâm đến sức khỏe của mình. (You should pay attention to your health.)
  • Bận tâm: To be worried/concerned about.
    • Đừng bận tâm về chuyện nhỏ đó. (Don't be concerned about that small matter.)
Related Idioms
  • "Tâm phục khẩu phục": To be convinced heart and mouth; to be utterly convinced and admit defeat willingly.
    • Tài năng của anh ấy khiến mọi người tâm phục khẩu phục. (His talent makes everyone utterly convinced.)
  • "Thuận theo lòng người, hợp với ý trời" (often shortened in context to imply things being in harmony with "tâm"): To follow the people's will and accord with heaven's intent; to act righteously and in harmony.
    • Hành động của vị lãnh đạo đó thật thuận tâm. (That leader's actions are truly righteous/accord with the heart.)
tâm

Đứa trẻ đánh dấu tâm của vòng tròn bằng một chấm đỏ.

noun
  1. man's good heart mind center, heart